От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

Скульптура как вечное движение | Sculpture comme un perpetuum mobile

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Цыганские гобелены и универсальная красота | Tapisseries tsiganes et beauté universelle

В Художественном музее Люцерна переосмысляют свою коллекцию, а заодно проводят несколько любопытных выставок. Рассказываем о том, почему это обязательно стоит увидеть.

Facebook
Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители» |

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

«Против бесчувственной машины» | « Contre une machine insensible »

8 мая талантливая российская виолончелистка Анастасия Кобекина выступит в женевском Виктория-холле – вместе с ней на сцену выйдет швейцарский пианист Жан-Селим Абдельмула: их дуэту уже десять лет.

TECHNO | TECHNO

Идущая в Национальном музее Швейцарии в Цюрихе проливает свет на все грани этого движения в музыке: даже самые ревностные его поклонники наверняка узнают что-то интересное.

Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители»

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

Чтобы стать обеспеченным швейцарцем, надо трудиться 30 лет | Les Suisses fortunés ont mis 30 ans à le devenir
Согласно опросу банка Barclays, большей части богатых швейцарцев потребовалось не меньше 30 лет для того, чтобы сделать себе состояние. Путь к богатству для жителей Конфедерации оказывается в два, а то и в три раза длиннее, чем для жителей развивающихся стран или, например, Катара.
Уж если болеть, то в Швейцарии | Tant qu'à être malade, autant être en Suisse
Вот уже почти год нам не удавалось встретиться с нашим хорошим знакомым и верным партнером директором Клиник-Женераль Болье Филиппом Кассгреном. Любопытство мучило – чем же он так занят? Выяснили.
О чем помнят швейцарцы? | Quels événements historiques marquent le plus les Suisses?
Согласно исследованию, проведенному учеными Женевского университета, самые значимые события, которые остались в памяти жителей маленькой альпийской республики, носят международный характер.
Швейцарские филантропы – одни из самых активных | Les philantropes suisses sont des plus actifs
В Швейцарии бурно развивается филантропическая сфера, открываются все новые фонды. Первое благотворительное общество было основано в Берне в 1354 году, оно действует до сих пор.
Россия пролила на Венецианскую биеннале золотой дождь | La Russie fait tomber une pluie d'or à la Biennale de Venise
Один из самых известных форумов мирового искусства проходит в этом году с 1 июня по 24 ноября. Среди первых посетителей в Венеции побывал женевский арт-критик, обратив, по нашей просьбе, особое внимание на некоторые павильоны.
Большая реформа закона о беженцах | La grande réforme de l'asile

После прошедшего 9 июня референдума, решившего судьбу беженцев в Швейцарии, Федеральный совет представил для консультаций проект, который позволит существенно ускорить процедуру рассмотрения заявок.

Играйте и слушайте музыку в эти выходные | «Faites de la musique!» ce week-end
C 21 по 23 июня в швейцарских городах пройдет праздник музыки. Посетителей мероприятия, которое отмечают преимущественно в Романдской Швейцарии, ожидает череда бесплатных концертов.
Швейцарцы провели в пробках 20 тысяч часов в 2012 году | 20 mille heures dans les bouchons en 2012
Время, которое швейцарцы ежегодно стоят в пробках, не уменьшается. Однако по сравнению с предыдущими годами, ситуация немного улучшилась, отмечает Федеральная дорожная служба (OFROU). В прошлом году швейцарцы провели в пробках всего лишь на 4% больше, чем в 2011-м.
Леман пленил сердца поэтов и художников | Peintres et poètes séduits par le lac Léman
21 июня в «Музее Йениш» (Musée Jenisch) в Веве открывается выставка Lemancolia, где будут представлены полотна художников, скульптуры, отрывки из романов и поэм, в которых увековечены образы Женевского озера.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 96.18
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

«Мадам де Сад» в Schauspielhaus

Премьера нового спектакля в главном театре Цюриха  не могла не привлечь наше внимание по многим причинам. Главная – за постановку взялся латвийский режиссер Алвис Херманис.

Всего просмотров: 9167
Цены на игрушки в Швейцарии – не игрушечные
Специалисты считают, что цены на игрушки явно завышены в Швейцарии – симпатичные куклы, спортивные машинки и грозные роботы на 21% дороже, чем во Франции, и на 26% - чем в Германии.
Всего просмотров: 27428
Какая горнолыжная станция лучшая?
По мнению швейцарской Ассоциации транспорта и окружающей среды, самой высокой оценки удостоился Церматт, а вот Кран-Монтана оказалась на последнем месте за свое небрежное отношение к природе и расписанию рейсовых автобусов.
Всего просмотров: 22020