От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

Скульптура как вечное движение | Sculpture comme un perpetuum mobile

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Цыганские гобелены и универсальная красота | Tapisseries tsiganes et beauté universelle

В Художественном музее Люцерна переосмысляют свою коллекцию, а заодно проводят несколько любопытных выставок. Рассказываем о том, почему это обязательно стоит увидеть.

Facebook
Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители» |

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

«Против бесчувственной машины» | « Contre une machine insensible »

8 мая талантливая российская виолончелистка Анастасия Кобекина выступит в женевском Виктория-холле – вместе с ней на сцену выйдет швейцарский пианист Жан-Селим Абдельмула: их дуэту уже десять лет.

TECHNO | TECHNO

Идущая в Национальном музее Швейцарии в Цюрихе проливает свет на все грани этого движения в музыке: даже самые ревностные его поклонники наверняка узнают что-то интересное.

Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители»

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

Зачем Швейцарии 67-часовая рабочая неделя? | Pourquoi la Suisse nécessite des semaines de travail à 67 heures?
В Конфедерации, возможно, пересмотрят закон о труде (LTr), чтобы предоставить работодателям право периодически переходить на 67-часовую рабочую неделю. Об этом пишет газета Le Matin Dimanche, ссылаясь на секретный документ Государственного секретариата по экономике (SECO).
Швейцария принимает меры против чумы свиней | La Suisse se prémunit contre la peste porcine
Эпидемия африканской чумы свиней (АЧС) бушует в мире не первый год, больше всего от нее пострадал Китай. Швейцария реализует специальную программу, чтобы не допустить проникновения вируса на свою территорию.
20 лет на музыкальных вершинах | 20 ans sur les sommets musicaux

Фестиваль «Музыкальные вершины» под руководством французского скрипача Рено Капюсона пройдет с 31 января по 8 февраля 2020 года. Организаторы огласили программу юбилейного, 20-го выпуска, в которой немало новшеств.

ВВС Швейцарии к охране ВЭФ готовы? | Les forces aériennes suisses sont-elles prêtes pour le WEF?

17 января в сети фиксированной связи компании Swisscom была обнаружена неисправность, из-за которой временно перестали работать стационарные телефоны. Это случилось как раз в тот момент, когда планировалось перевести ВВС Конфедерации в состояние повышенной боевой готовности в преддверии 50-го Всемирного экономического форума (ВЭФ), который начинается сегодня в Давосе и продлится до 24 января.

Груша братбирн – швейцарский фрукт года-2020 | La poire bratbirne est le fruit de l’année 2020 en Suisse
Ассоциация Fructus, выступающая за сохранение фруктового «достояния» Конфедерации, высоко оценила этот забытый сегодня сорт, пользовавшийся большой популярностью в XIX веке.
ВЭФ будет спасать мир? | Le WEF va sauver le monde?

С 21 по 24 января в Давосе в 50-й раз пройдет Всемирный экономический форум, ключевыми темами которого станут проблемы климата и окружающей среды.

Швейцарцы и ядерная угроза | Les Suisses et la menace nucléaire
76% молодых жителей Конфедерации полагают, что в будущем они не пострадают от войн, 92% считают использование ядерного оружия неприемлемым. Таковы данные опроса «Поколение Y и война», который провела исследовательская компания Ipsos по заказу расположенного в Женеве Международного Комитета Красного Креста (МККК).
Кухня искусств | La cuisine des arts

Неделю назад Наша Газета рассказывала о девятом выпуске ярмарки современного искусства artgenève, который начнется в женевском выставочном комплексе Palexpo 30 января. Впервые художественный пир будет сопровождать пир гастрономический. Информация для наших читателей – вместо аперитива.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 96.18
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

«Мадам де Сад» в Schauspielhaus

Премьера нового спектакля в главном театре Цюриха  не могла не привлечь наше внимание по многим причинам. Главная – за постановку взялся латвийский режиссер Алвис Херманис.

Всего просмотров: 9166
Цены на игрушки в Швейцарии – не игрушечные
Специалисты считают, что цены на игрушки явно завышены в Швейцарии – симпатичные куклы, спортивные машинки и грозные роботы на 21% дороже, чем во Франции, и на 26% - чем в Германии.
Всего просмотров: 27427
Какая горнолыжная станция лучшая?
По мнению швейцарской Ассоциации транспорта и окружающей среды, самой высокой оценки удостоился Церматт, а вот Кран-Монтана оказалась на последнем месте за свое небрежное отношение к природе и расписанию рейсовых автобусов.
Всего просмотров: 22020