От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

Скульптура как вечное движение | Sculpture comme un perpetuum mobile

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Цыганские гобелены и универсальная красота | Tapisseries tsiganes et beauté universelle

В Художественном музее Люцерна переосмысляют свою коллекцию, а заодно проводят несколько любопытных выставок. Рассказываем о том, почему это обязательно стоит увидеть.

Facebook
Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители» |

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

«Против бесчувственной машины» | « Contre une machine insensible »

8 мая талантливая российская виолончелистка Анастасия Кобекина выступит в женевском Виктория-холле – вместе с ней на сцену выйдет швейцарский пианист Жан-Селим Абдельмула: их дуэту уже десять лет.

TECHNO | TECHNO

Идущая в Национальном музее Швейцарии в Цюрихе проливает свет на все грани этого движения в музыке: даже самые ревностные его поклонники наверняка узнают что-то интересное.

Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители»

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

Кантон Во адаптируется к новому закону о швейцарском гражданстве | Le canton Vaud s’adapte à la nouvelle loi sur la nationalité suisse
В рамках грядущего изменения федерального законодательства член водуазского правительства Филипп Леба представил для обсуждения проект кантонального закона, касающегося процедуры натурализации.
Швейцария теряет туристическую привлекательность | La Suisse perd de son attractivité touristique
Возглавлявшая рейтинг Всемирного экономического форума (ВЭФ) в 2013-м, Конфедерация опустилась в этом году на 10 место. Согласно последнему исследованию, Испания – страна, больше всего привлекающая туристов.
В Швейцарии и Франции отметят годовщину смерти мадам де Сталь | En Suisse et en France, on célèbre le bicentenaire de la mort de Mme de Staël
В замке Коппе, одном из красивейших исторических особняков на берегах Женевского озера, а также в Париже пройдут литературные вечера, спектакли, концерты памяти знаменитой писательницы, которая владела умами европейской элиты, которой восхищались и которую боялись.
Правительство хочет увеличить налоговые вычеты за заботу о детях | Le gouvernement veut augmenter les déductions fiscales pour frais de garde des enfants
Сегодня при расчете прямого федерального налога из дохода родителей ежегодно можно вычесть не более 10,1 тысяч франков на каждого ребенка, находящегося под присмотром третьих лиц. Федеральный совет предлагает увеличить эту сумму до 25 тысяч франков, а также обязать кантоны предоставлять вычет не менее 10 тысяч франков.
Когда болит душа… | Quand l’âme souffre...
Ученые Базельского университета обнаружили, что общество считает людей с психическими расстройствами опаснее, чем они есть на самом деле. В исследовании приняли участие 10 000 человек.
Зачем идти на Swiss Design Market? | Pourquoi aller au Swiss Design Market?

На целых два месяца Берн неожиданно для всех стал модным. Дело в том, что здесь открылся Swiss Design Market – временный магазин с одеждой, аксессуарами и предметами интерьера от молодых швейцарских дизайнеров.

Срок жизни швейцарских франков будет неограниченным | La durée de vie des francs suisses sera illimitée

Выпустив новую серию банкнот, Национальный банк Швейцарии (SNB) имеет право изъять из обращения франки предыдущей серии. Согласно действующим правилам, после этого старые купюры можно обменять еще в течение 20 лет. Федеральный совет решил снять это ограничение.

Коррупция – наше будущее? | La corruption, c’est notre avenir?
Каждый второй житель Европы, Средней Азии, Индии и Африки жалуется на коррупцию. При этом молодые сотрудники более коррумпированы, чем их коллеги из других возрастных категорий. Такие наблюдения содержатся в последнем исследовании консалтинговой компании EY, посвященном этой теме.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 96.18
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

«Мадам де Сад» в Schauspielhaus

Премьера нового спектакля в главном театре Цюриха  не могла не привлечь наше внимание по многим причинам. Главная – за постановку взялся латвийский режиссер Алвис Херманис.

Всего просмотров: 9166
Цены на игрушки в Швейцарии – не игрушечные
Специалисты считают, что цены на игрушки явно завышены в Швейцарии – симпатичные куклы, спортивные машинки и грозные роботы на 21% дороже, чем во Франции, и на 26% - чем в Германии.
Всего просмотров: 27427
Какая горнолыжная станция лучшая?
По мнению швейцарской Ассоциации транспорта и окружающей среды, самой высокой оценки удостоился Церматт, а вот Кран-Монтана оказалась на последнем месте за свое небрежное отношение к природе и расписанию рейсовых автобусов.
Всего просмотров: 22020