От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

Скульптура как вечное движение | Sculpture comme un perpetuum mobile

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Цыганские гобелены и универсальная красота | Tapisseries tsiganes et beauté universelle

В Художественном музее Люцерна переосмысляют свою коллекцию, а заодно проводят несколько любопытных выставок. Рассказываем о том, почему это обязательно стоит увидеть.

Facebook
Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители» |

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

«Против бесчувственной машины» | « Contre une machine insensible »

8 мая талантливая российская виолончелистка Анастасия Кобекина выступит в женевском Виктория-холле – вместе с ней на сцену выйдет швейцарский пианист Жан-Селим Абдельмула: их дуэту уже десять лет.

TECHNO | TECHNO

Идущая в Национальном музее Швейцарии в Цюрихе проливает свет на все грани этого движения в музыке: даже самые ревностные его поклонники наверняка узнают что-то интересное.

Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители»

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

Работа в Швейцарии: Швейцария предлагает все меньше вакансий | La Suisse offre de moins en moins d'emplois
По сравнению с июнем 2014 года спрос на рабочую силу снизился на 8% во всей Швейцарии и на 20% в регионе Женевского озера, свидетельствует Swiss Job Market Index (ASJMI) компании по подбору персонала Adecco. Вакансии инженеров и программистов все реже появляются на рынке.
10 советов о том, как предотвратить онкологию молочной железы | Comment ptévenir le cancer des seines?

Рак молочной железы (РМЖ) занимает первое место среди онкологических заболеваний женщин всех возрастных групп (16% всех случаев рака).
По статистике, каждая 8-я женщина имеет риск услышать такой диагноз. В случае ранней диагностики вероятность полного выздоровления достигает 94%

Где проводят свой отпуск беженцы? | Où est-ce que les réfugiés passent-ils leur vacances?
За период с 2010 по 2014 годы беженцы получили около 62 тысяч разрешений на поездки из Швейцарии за границу. Некоторых подозревают в посещении родных стран, что запрещено общими правилами.
Куда отправиться в дни летней жары? | Où aller fuir la chaleur estivale?
Каждый выбирает себе место по душе, и для некоторых это – альпийские луга. Здесь можно не только отдохнуть от «чрезмерных градусов» на улице, но и узнать, насколько изменилась профессия альпийских пастухов – сегодня среди них можно встретить как фермеров-профессионалов, так и любителей: политиков, полицейских, инженеров.
Швейцарцы не возражают против соседства с центрами приема беженцев | Les Suisses ne sont pas contre les centres de réfugiés à proximité
Более половины швейцарцев согласны иметь на территории своей коммуны центр по приему беженцев, свидетельствуют результаты опроса, опубликованного швейцарским еженедельником L'Hebdo. Мнения о характере помощи, которую жители Конфедерации готовы предложить просителям убежища, разошлись.
Швейцария создаст защищенную систему коммуникаций | Switzerland will create a safe communication system
Более 3 млрд франков потребуется на постройку центра защищенных коммуникаций и разработку автономного канала обмена информацией между государственными структурами и военными.
Леопард есть в каждом из нас | Il y a un léopard dans chacun de nous

Программа 68-го Международного кинофестиваля Локарно была представлена на прошедшей в среду пресс-конференции в Беллинцоне.  Дирекция фестиваля приветствовала журналистов в зале Кантональной библиотеки Тичино – гостеприимного «хозяина» ежегодного праздника кино, который пройдет с 5 по 15 августа на озере Маджоре.

Ходьба – самый популярный спорт в Швейцарии | La marche compte de plus en plus d’adeptes en Suisse
Согласно недавнему исследованию, проведенному организацией пешего туризма Suisse Rando, почти каждый второй швейцарец увлекается ходьбой, совершая в среднем 20 пеших прогулок в год длительностью около трех часов.
Жара не покидает Швейцарию | La canicule ne lâche pas la Suisse
Второй раз с начала лета кантоны, расположенные в регионе Женевского озера, вводят в действие планы по предотвращению рисков, связанных с аномально высокими температурами. Новая волна сильной жары ожидается над всей Швейцарией, предупреждает MétéoSuisse в своем пресс-релизе.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 96.18
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

«Мадам де Сад» в Schauspielhaus

Премьера нового спектакля в главном театре Цюриха  не могла не привлечь наше внимание по многим причинам. Главная – за постановку взялся латвийский режиссер Алвис Херманис.

Всего просмотров: 9166
Цены на игрушки в Швейцарии – не игрушечные
Специалисты считают, что цены на игрушки явно завышены в Швейцарии – симпатичные куклы, спортивные машинки и грозные роботы на 21% дороже, чем во Франции, и на 26% - чем в Германии.
Всего просмотров: 27427
Какая горнолыжная станция лучшая?
По мнению швейцарской Ассоциации транспорта и окружающей среды, самой высокой оценки удостоился Церматт, а вот Кран-Монтана оказалась на последнем месте за свое небрежное отношение к природе и расписанию рейсовых автобусов.
Всего просмотров: 22020