От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

Скульптура как вечное движение | Sculpture comme un perpetuum mobile

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Цыганские гобелены и универсальная красота | Tapisseries tsiganes et beauté universelle

В Художественном музее Люцерна переосмысляют свою коллекцию, а заодно проводят несколько любопытных выставок. Рассказываем о том, почему это обязательно стоит увидеть.

Facebook
Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители» |

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

«Против бесчувственной машины» | « Contre une machine insensible »

8 мая талантливая российская виолончелистка Анастасия Кобекина выступит в женевском Виктория-холле – вместе с ней на сцену выйдет швейцарский пианист Жан-Селим Абдельмула: их дуэту уже десять лет.

TECHNO | TECHNO

Идущая в Национальном музее Швейцарии в Цюрихе проливает свет на все грани этого движения в музыке: даже самые ревностные его поклонники наверняка узнают что-то интересное.

Дмитрий Петров: «У героев тоже есть родители»

Как уже знают многие читатели Нашей Газеты, 5 мая писатель будет в гостях у Русского кружка https://nashagazeta.ch/event/35132 Женевского университета. Если вы еще сомневаетесь, идти или нет, прочитайте это интервью.

Банкир против Федерального совета | Une plainte d’un banquier contre le Conseil fédéral
Федеральный уголовный суд Швейцарии (TPF) отклонил жалобу бывшего банкира на решение Федерального совета передать имена 1 100 сотрудников банка HSBC американским властям.
Иностранцы не виноваты в швейцарской безработице | La libre circulation n’aggrave pas le chômage des Suisses
Федерация романдских организаций поручила Женевскому университету проанализировать влияние двустороннего соглашения о свободном перемещении граждан между Швейцарией и Евросоюзом на уровень безработицы в стране. Результаты исследования показывают, что использование иностранной рабочей силы (с разрешениями на проживание категорий В и G) не ограничивает возможности швейцарцев, но помогает удовлетворить потребности рынка труда.
Два швейцарских и один российский ресторан в списке The World’s Best Restaurants Awards 2013 | Deux restaurants suisses et un restaurant russe dans la liste The World’s Best Restaurants Awards 2013
Швейцарские рестораны из кантона Граубюнден («Schauenstein») и кантона Во («Hôtel de Ville» de Crissier), а также российский ресторан Анатолия Комма «Варвары» вошли в список топ-100 мирового ресторанного рейтинга The World's Best Restaurants Awards 2013.
Программа джазового фестиваля в Монтрё: наследие Клода Нобса | Montreux Jazz Festival Program: Claude Nobs heritage
Один из самых ожидаемых музыкальных фестивалей Швейцарии наконец опубликовал программу. Компанию мировым поп-звездам составят выдающиеся молодые джазовые музыканты. С этого года на фестивале снова проводится конкурс гитаристов, который теперь называется Socar Montreux Jazz Electric Guitar Competition.
Танцуй, Швейцария, танцуй! | La Suisse danse
C 3 по 5 мая Швейцария преобразится: в восьмой раз на улицах и площадях, в концертных залах и парках, в культурных центрах и театрах, в барах и даже супермаркетах страны пройдет яркий и захватывающий «Праздник танца».
Только для элегантных мужчин | Only for elegant men
С наступлением весны не только дамам хочется поскорее покрасоваться в красочных летних нарядах. Следящие за собой господа тоже спешат сменить зимние пуховики и пальто на пиджаки и легкие куртки.
Первомай в Швейцарии | Le 1er mai en Suisse
1 мая не является официальным выходным днем, закрепленным в Швейцарии на федеральном уровне. К празднику Объединение профсоюзов (USS) подводит итоги и отмечает ухудшение положения трудящихся.
Судьбы книг и людей переплелись в Музее Бодмера | Destins des livres, destins des hommes : une exposition à la Fondation Martin Bodmer
В женевском Музее Бодмера открылась выставка Le Lecteur à l’œuvre («Читатель за работой»), которая рассказывает о влиянии читателей на восприятие опубликованной книги. Выставка подготовлена при содействии Женевского университета и EPFL.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 96.18
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

«Мадам де Сад» в Schauspielhaus

Премьера нового спектакля в главном театре Цюриха  не могла не привлечь наше внимание по многим причинам. Главная – за постановку взялся латвийский режиссер Алвис Херманис.

Всего просмотров: 9167
Цены на игрушки в Швейцарии – не игрушечные
Специалисты считают, что цены на игрушки явно завышены в Швейцарии – симпатичные куклы, спортивные машинки и грозные роботы на 21% дороже, чем во Франции, и на 26% - чем в Германии.
Всего просмотров: 27428
Какая горнолыжная станция лучшая?
По мнению швейцарской Ассоциации транспорта и окружающей среды, самой высокой оценки удостоился Церматт, а вот Кран-Монтана оказалась на последнем месте за свое небрежное отношение к природе и расписанию рейсовых автобусов.
Всего просмотров: 22020