Книжная полка

Olga Tokarczuk: Les Livres de Jakób- Editions Noir sur Blanc, 2018

Traduit du polonais par Maryla Laurent. Prix Transfuge du meilleur roman européen 2018. Prix Jan Michalski 2018.

Hérétique, schismatique, Juif converti à l’islam puis au christianisme, libertin, hors-la-loi, tour à tour misérable et richissime, vertueux et abominable, Jakób Frank a traversé l’Europe des Lumières comme la mèche allumée d’un baril de poudre. De là à se prendre pour le Messie, il n’y avait qu’un pas – et il le franchit allègrement. Le dessein de cet homme était pourtant des plus simples : il voulait que ceux de son peuple puissent, eux aussi, connaître la sécurité et le respect d’autrui. Il voulait l’égalité.

La vie de ce personnage historique, qui fut considéré comme le Luther du monde juif, est tellement stupéfiante qu’elle semble imaginaire. Un critique polonais, saluant la réussite absolue de ce roman de mille pages, dit qu’il a fallu à Olga Tokarczuk une « folie méthodique » pour l’écrire.

On y retrouve les tragédies du temps, les guerres, les pogroms et la ségrégation, mais on y goûte aussi les merveilles de la vie quotidienne : les marchés, les cuisines, les petits métiers, les routes incertaines et les champs où l’on peine, l’étude des mystères et des textes sacrés, les histoires qu’on raconte aux petits enfants, les mariages où l’on danse, les rires et les premiers baisers.

Ainsi que le dit le père Chmielowski, l’autre grand personnage de ce roman, auteur naïf et admirable de la première encyclopédie polonaise, la littérature est une forme de savoir, elle est « la perfection des formes imprécises ».

Olga Tokarczuk a reçu le prix Niké (équivalent polonais du Goncourt) pour Les Pérégrins, en 2007, et une nouvelle fois, ce qui est rarissime, pour Les Livres de Jakób. Née en 1962, elle a étudié la psychologie à l’Université de Varsovie. Romancière la plus célèbre de sa génération, écrivain polonaise la plus vendue dans le monde, elle est reconnue à la fois par la critique et par le public. Cinq de ses livres ont déjà été publiés en France : Dieu, le temps, les hommes et les anges ; Maison de jour, maison de nuit (Robert Laffont, 1998 et 2001) ; Récits ultimes, Les Pérégrins et Sur les ossements des morts (Noir sur Blanc, 2007, 2010 et 2012).

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.14
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Швейцарские автомобилисты поедут по Via sicura
Фары дневного света, тест на содержание алкоголя и конфискация автомобиля за серьезные нарушения ПДД – такие нововведения ожидаются в новом законе о дорожном движении в Швейцарии.
Всего просмотров: 16978
Шизофрения излечима!
Каждый сотый швейцарец в той или иной степени страдает от шизофрении, болезни, название которой ввел швейцарский психиатр. В кантонах Романдской Швейцарии с 16 по 24 марта в 10-й раз проходят Дни шизофрении под девизом «Шизофрения излечима!»
Всего просмотров: 387570
Со швейцарским ножом Victorinox на борту самолета
Ножи швейцарской армии Victorinox можно свободно купить в аэропортах Цюриха и Женевы в магазинах duty-free после прохождения контроля безопасности, а затем провезти в салоне самолета. Что это - нарушение международных правил, абсурд или комизм?
Всего просмотров: 134951