Берн
Томас Йордан унаследовал Национальный банк Швейцарии
| Thomas Jordan, l'héritier naturel de Philipp Hildebrand
Швейцария активнее включится в борьбу против финансовой преступности
| La Suisse renforcera la lutte contre la criminalité financière
Дорис Лойтхард предлагает выстроить комплекс газовых электростанций
| Doris Leuthard veut 5 à 7 centrales à gaz
Авторынок Швейцарии 2011 года: чемпионы продаж
| Marché de la voiture suisse 2011: champions des ventes
Налоговый договор между Швейцарией и Германией вырос в цене
| Le sort de l'accord fiscal entre les mains du Parlement
Грядущие катастрофы – взгляд швейцарского эксперта
| Les événements extrêmes: regard du climatologue suisse
Швейцарские социалисты готовы открыть страну иммигрантам без европейских паспортов
| Les socialistes veulent ouvrir l'immigration aux non-européens
Швейцария распорядилась об аресте «налоговых кротов»
| La taupe du fisc allemand a aussi espionné le Credit Suisse
Сонная столица Швейцарской Конфедерации решила преобразиться
| La capitale somnolente de la Confédération Suisse a décidé de changer d’âme
Швейцарские благотворительные фонды потеряли 1,5 миллиона франков, играя на бирже
| Les oeuvres d'entraide ont perdu des millions à la bourse
Швейцарский сыр получил серебряную и бронзовую медали на Сырном чемпионате в США
| Deux fromagers suisses sur le podium des championnats du monde
Совет Кантонов вновь защитил налоговые привилегии для богатых
| Le Conseil des Etats à la rescousse des riches étrangers
Швейцарцам подложили в тарелки экологическую пищу
| Impact environnemental de notre alimentation: Les écobilans passent à table
Только русские в Швейцарии лечатся больше, чем сами швейцарцы
| The Russians use healthcare services in Switzerland more often than the Swiss