От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

Вагоны-рестораны – от Старбакс до высокой кухни | Des wagons-restaurants CFF – Starbucks et la haute cuisine

Граждане пассажиры, кушать подано! ©cff.ch

Как мы недавно писали, последний отчет SBB содержит тревожный сигнал – пассажиропоток Швейцарских железных дорог падает. Как с этим бороться? Снизить цены на билеты, как предлагают Зеленые, или …

Комфорт пассажиров – превыше всего

Судя по всему, у команды SBB хватает идей, как сохранить привязанность пассажиров, не променявших поезд на личный автомобиль. Наши читатели уже знают о необычном дизайне туалетов, которые ожидают пользователей швейцарских железных дорог в этом году. Последняя новость: SBB решили не останавливаться на достигнутом и пригласили команду поваров, которые будут знакомить пассажиров с традиционными швейцарскими блюдами.

Высокая кухня в лучших традициях железной дороги

Швейцарские железные дороги предлагают пит

Вагон-ресторан SBB
Вагон-ресторан SBB ©elvetino.ch
ание в поездах на протяжении 110 лет. В 2012 году «дочка» SBB, отвечаюшая за обслуживание вагонов-ресторанов и буфетов, реализовала 207 000 горячих обедов и холодных закусок. Торговый оборот компании составил 75 млн франков. С 2011 года Elvetino сотрудничает с поваром, ведущим популярных кулинарных передач швейцарского телевидения и автором нескольких книг Андреасом Штудером, которого его поклонники ласково называют «Штуди».

Работать с целой группой шеф-поваров – значит соответствовать «командному духу» SBB, отмечает генеральный директор Elvetino Вольфганг Винтер. В рамках этой концепции Швейцарские железные дороги поддерживают и спортивные мероприятия, среди которых – состязание по швейцарской борьбе, которое пройдет с 30 августа по 1 сентября в Берту. А с 6 июля 2013 года над меню для вагонов-ресторанов SBB начнут колдовать 11 поваров из национальной команды, которая в этом году состоит из представителей Гильдии поваров Аргау.

Чуда не произойдет

высокая кухня
©elvetino.ch
Наряду со ставшими традиционными блюдами – рисом казимир и рагу по-цюрихски – в меню появятся и другие фирменные блюда швейцарской кухни, сообщил на пресс-конференции в Берне руководитель новой «кулинарной команды» SBB Саша Мюллер. Какие именно новинки ждут пассажиров – пока неизвестно. Однако генеральный директор Elvetino отметил, что цены останутся на прежнем уровне. Сегодня рагу по-цюрихски в вагоне-ресторане стоит 29.50 франков, а лапша с соусом болоньезе – 16.90 франков. Может быть, в рационе пассажиров появится больше свежих продуктов? «У нас не такое широкое поле для маневра», – отвечает Вольфганг Винтер. Тем не менее, представители национальной команды надеются, что они смогут предложить своим клиентам несколько новых вариантов салатов.
 
Кроме того, с 21 апреля с пригородных поездах ICN стартовали трехмесячные пилотные проекты, в рамках которых традиционные мини-бары заменены окошками, предлагающими разнообразные блюда на вынос по «привлекательным ценам», по словам Вольфганга Винтера.
   
Старбакс для молодежи

Кроме проекта, нацеленного на сохранение традиций швейцарской кухни, SBB делает ставку и на американский фаст-фуд. Согласно еще одному пилотному проекту, двухэтажные вагоны-рестораны некоторых поездов на линии Женева-Санкт-Галлен этой осенью преобразятся в Старбакс-кофейни. По мнению представителей SBB, это поможет привлечь молодежь, для которых Старбакс – не просто кофе и возможность общения с друзьями, но и стиль жизни. Руководитель сети кофеен определяет Starbucks Coffeehouse как некое «третье пространство» в жизни человека, после работы и дома, – эту атмосферу SBB надеется сохранить и в своих поездах. Представители Starbucks с воодушевлением относятся к инновационному проекту швейцарских железных дорог – ведь именно в маленькой альпийской республике были открыты первые в Европе Starbucks Coffeehouse.

Действующее меню вагонов-ресторанов SBB вы найдете на сайте компании Elvetino.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.2
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Вечная музыкальная классика

Миша Дамев, директор программы Классический Культурный процент MIGROS, многолетнего партнера Нашей Газеты.ch, объявил программу предстоящего сезона.

Всего просмотров: 7724
«Дискаунтер» Denner завоевывает Швейцарию
В ближайшие годы враг картелей и высоких цен на протяжении века, а теперь – приемный сын торговой сети Migros, готовится открыть 50 новых магазинов и составить серьезную конкуренцию Aldi и Lidl.
Всего просмотров: 20747
«Крейцерова соната» Льва Толстого, или женоненавистничество
Предлагаемая вашему вниманию статья профессора Жоржа Нива приурочена к 100-летию со дня смерти Льва Николаевича Толстого, отмечаемому 20 ноября. По этому поводу издательством Syrtes впервые выпущены на французском языке две книги, самым прямым образом касающиеся великого русского писателя.
Всего просмотров: 36067