Берн

Роман Абрамович и Швейцария: от любви до ненависти | Roman Abramovitch et la Suisse: un roman d'amour et de haine

Самый, наверное, медийный российский олигарх долго боролся за то, чтобы швейцарская федеральная полиция сняла с него подозрения в противозаконной деятельности. В итоге он не был признан виновным по суду, но вновь столкнулся с ограничениями в правах.

Как Швейцария принимает украинских беженцев | Comment la Suisse accueille les réfugiés ukrainiens

С начала войны более трех миллионов человек бежали из Украины, причем не только в соседние страны, но и в Швейцарию. На сегодняшний день около 10 000 украинских беженцев были зарегистрированы Государственным секретариатом по миграции (SEM), по оценкам которого защиты в стране могут искать еще несколько десятков тысяч украинцев.

«Ночь музеев» возвращается | Retour de la Nuit des musées

Этой весной, после вызванного пандемией двухлетнего перерыва, во многих швейцарских городах снова пройдет акция «Ночь музеев». Культурный марафон начнется уже сегодня в Берне, где музеи будут работать до двух часов ночи.

Берн принял новые санкции против России | Berne adopte de nouvelles sanctions contre la Russie

Федеральный совет присоединился к очередному раунду санкций, принятых Брюсселем. Теперь швейцарский санкционный список полностью соответствует европейскому. Что это значит для тех, чьи имена перечислены в списке, а также для обычных россиян?

Миссия Украинской Народной Республики и украинские беженцы в Швейцарии: как это было сто лет назад | Mission de la République Populaire Ukrainienne et réfugiés ukrainiens en Suisse:  сomment c'était il y a cent ans 

Исследовательское любопытство, помноженное на чисто практическое желание узнать, что предпринималось для приема беженцев век назад, привели автора в Федеральный архив в Берне.

Готова ли Швейцария к кибервойне? | La Suisse est-elle préparée à la cyberguerre?

По оценкам экспертов, сайты швейцарских органов власти и финансовых учреждений могут стать мишенью хакеров, «мстящих» за введеные Федеральным советом санкции. Обычным интернет-пользователям также не стоит терять бдительность, чтобы не попасться на удочку интернет-мошенников.

Изучение истории швейцарской внешней политики под угрозой закрытия | L’étude de l’histoire de la politique extérieure suisse sous menace de fermeture

Вышел в свет 27-й и, может быть, последний том серии «Швейцарские дипломатические документы». Серия эта выходит с 1979 года и регулярно публикует, как «в бумаге», так, с конца 1990-х годов, и в электронном виде, важнейшие внешнеполитические документы Конфедерации после 1848 года.

Как в Берне помогают Украине? | Comment aide-t-on l’Ukraine depuis Berne?

На бернском складе, расположенном по адресу Fischermättelistrasse 6, волонтеры из самых разных стран вместе организуют гуманитарную помощь украинцам. Репортаж корреспондента Нашей Газеты.

«Играть на руку агрессору – это не нейтрально» | «Jouer le jeu d’un agresseur n’est pas neutre»

Федеральный совет решил принять пакеты санкций, введенные Брюсселем 23 и 25 февраля. Активы перечисленных в санкционных списках физических и юридических лиц заморожены. Финансовые санкции в отношении президента России Владимира Путина, премьер-министра Михаила Мишустина и министра иностранных дел Сергея Лаврова были введены без промедления.

Швейцария расширяет сотрудничество в сфере образования | La Suisse renforce sa coopération dans le domaine de formation
Правительство Конфедерации приняло постановление о Федеральном законе о международном сотрудничестве и мобильности в сфере образования. И постановление, и закон вступят в силу 1 апреля 2022 года. Что это означает на практике?
«Нейтралитет не значит безразличие» | «Neutralité ne veut pas dire indifférence»

В четверг Федеральный совет собрался на внеочередное заседание, после которого президент Швейцарской Конфедерации Иньяцио Кассис выступил перед прессой и представил последние решения правительства по российско-украинского конфликту.

Богатые и бедные в Швейцарии | Les riches et les pauvres en Suisse

Конфедерация может похвастаться более высоким уровнем жизни, чем соседние страны и большинство государств ЕС. Однако, по данным статистики за 2020 год, около 720 000 человек в Швейцарии жили в условиях бедности.

Иностранным выпускникам – работу в Швейцарии? | Des diplômés étrangers pourront travailler en Suisse?

В Швейцарии завершились обсуждения законопроекта, позволяющего гражданам третьих стран, получившим диплом швейцарского университета, оставаться в Конфедерации с целью трудоустройства без лишних формальностей. Предложение нашло широкую поддержку среди кантонов, экономических организаций и большинства политических партий.

Одно «да» и тройное «нет» | Un «oui» et trois «non»
13 февраля народ Швейцарии проголосовал по четырем вопросам: запрет экспериментов на животных, защита детей и молодежи от рекламы табака, изменение в законе о гербовом сборе и меры поддержки СМИ.
Долгосрочные последствия Covid-19 | Effets à long terme du Covid-19

Примерно один из пяти заболевших в Швейцарии может страдать от длительного ковида. Что известно о постковидном синдроме на настоящий момент? И где можно получить консультацию по этому вопросу?

Москва ожидает ответа от Берна | Moscou attend une réponse de Berne

В пятницу 4 февраля министр иностранных дел России Сергей Лавров направил письмо президенту Швейцарии Иньяцио Кассису с просьбой разъяснить позицию Конфедерации по вопросам европейской безопасности и расширения НАТО на восток.

Швейцарская, теплая, экологичная | Suisse, chaude, durable

Сегодня в Пекине открываются 24-е зимние Олимпийские игры, в которых примут участие атлеты из около 90 стран, в том числе из Конфедерации. Впервые на Зимних играх швейцарская сборная будет одета в форму, созданную отечественным брендом.

Covid-19: Швейцария возвращается к нормальной жизни | Covid-19: la Suisse retourne à la normalité

Федеральный совет отменил карантин и обязательство работать из дома, а также начал консультации о снятии других ограничений, в том числе об отмене «санитарного паспорта».

Рекорд швейцарского экспорта в 2021 году | Record d'exportations suisses en 2021

В прошлом году экспорт Конфедерации вырос на 15,2% по сравнению с 2020 годом, общая сумма составила 259,5 млрд франков, что является рекордом, отмечается в коммюнике федерального управления таможни и безопасности границ (OFDF/BAZG). Параллельно импорт увеличился на 10,1% (200,8 млрд).

Кто такая Габриэле Мюнтер? | Qui est Gabriele Münter?

В Центре Пауля Клее в Берне открылась первая в Швейцарии крупная ретроспектива работ соосновательницы творческого объединения «Синий всадник», одной из главных представительниц немецкого экспрессионизма, а также многолетней спутницы Василия Кандинского.

Covid-19: неделя рекордов | Covid-19: une semaine record

Количество зарегистрированных инфекций в Швейцарии продолжает расти, но число госпитализаций остается стабильным и даже снижается. Судя по всему, высокий уровень заболеваемости пока не приводит к перегрузке системы здравоохранения.

Covid-19: следует ли отменить все меры? | Covid-19: doit-on lever toutes les mesures?

Во вторник экономические ассоциации призвали к немедленному прекращению всех ограничений. Эпидемиологи, впрочем, считают, что время для отмены мер еще не настало, так как пик волны пока не пройден.

Лыжи лыжам рознь | Tous les skis ne sont pas les mêmes

Почему цена на одни лыжи составляет несколько сотен франков, а на другие – несколько тысяч? И какую роль в ценообразовании играют материалы, трудозатраты и маржа производителя?

ОБСЕ, Швейцария и Украина | OSCE, Suisse et Ukraine

Состоявшиеся на прошлой неделе переговоры о гарантиях безопасности в Европе пока не дали конкретных результатов. Значит ли это, что стороны так и не придут к компромиссу? Возможно, достигнуть прогресса в переговорах поможет Берн.

Covid-19: Берн сокращает длительность изоляции и карантина | Covid-19: Berne raccourcit la durée d’isolement et de quarantaine

Федеральный совет предлагает также продлить до конца марта действующие сейчас ограничения, а также сократить срок действия «санитарных паспортов» до 270 дней.

От нежелания вакцинироваться до экстремизма – один шаг? | Le pas dangéreux de la position antivax à l’extrémisme

Усталость от нескончаемой пандемии коронавируса и связанной с ней неуверенностью в завтрашнем дней перерастает у некоторых в агрессию, привлекающую внимание служб безопасности.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 101.74
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Наследие Сержа Лифаря пойдет с молотка в Женеве
Аукционный дом Hôtel des Ventes подготовил еще одну сенсацию для всех, кто интересуется русской историей и культурой. Ее можно будет увидеть собственными глазами с 9 по 11 марта 2012 года.
Всего просмотров: 54920
Вечный российский «Паноптикум»

Женевское издательство La Baconnière опубликовало повесть Андрея Соболя, написанную почти ровно сто лет назад и способную стать открытием даже для русскоязычного читателя.

Всего просмотров: 17991
«Крейцерова соната» Льва Толстого, или женоненавистничество
Предлагаемая вашему вниманию статья профессора Жоржа Нива приурочена к 100-летию со дня смерти Льва Николаевича Толстого, отмечаемому 20 ноября. По этому поводу издательством Syrtes впервые выпущены на французском языке две книги, самым прямым образом касающиеся великого русского писателя.
Всего просмотров: 36058