Женева

Слабые стороны закона об эпидемиях | Points faibles de la loi sur les épidémies
В швейцарском законе об эпидемиях (LEp) не прописаны достаточно подробно условия покрытия расходов на лечение инфекционных заболеваний, подметили ученые Женевского университета. По этой причине пациенты могут оказаться в неравном положении.
Борьба со СПИДом и Covid-19 | La lutte contre le sida et la Covid-19
В борьбе со СПИДом достигнут существенный, но неравномерный прогресс - этим объясняется отставание от целевых показателей на 2020 год, подчеркивается в опубликованном 6 июня докладе Объединенной программы ООН по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС), штаб-квартира которой расположена в Женеве. Ситуация может осложниться, если распространение коронавируса помешает борьбе с ВИЧ.
Сколько веревочке ни виться… | Détails nouveaux de l'affaire Maudet

Женевского политика Пьера Моде, который, несмотря на связанный с его именем скандал, удержался в кресле и обеспечил себе пожизненную ренту, исключили из Либерально-радикальной партии (PLR).

В сентябре – все на бал! С «Золушкой» | En septembre, tout le monde va au bal. Avec « La Cenerentola » 

Большой театр Женевы откроет сезон 2020-21 гг. комической оперой Дж. Россини. Эта постановка, осуществленная режиссером Лораном Пелли под музыкальным руководством Антонино Фолиани, должны была представлена еще в мае, но была отменена из-за пандемии.

Бродский-Серебренников: два суда, одно стихотворение | Brodski-Serebrennikov : deux cours de justice, un poème

Известный французский славист, почетный профессор Женевского университета Жорж Нива откликнулся на процесс, завершившийся на прошлой неделе в Мещанском суде Москвы еще до того, как приговор стал «условным».

Кто и о чем поет «под крылом самолета»? | Les défis de la reprise du trafic aérien

Европейские аэропорты открываются один за другим после долгого и разорительного простоя. Однако не все потенциальные пассажиры готовы подняться на борт самолета: одни опасаются, что принимаемых мер санитарной безопасности недостаточно, а других, наоборот, настораживает их избыток.

Эстония станет ассоциированным членом ЦЕРНа | L'Estonie deviendra Etat membre associé du CERN
Генеральный директор Европейской организации по ядерным исследованиям (ЦЕРН) Фабиола Джанотти и премьер-министр Эстонии Юри Ратас подписали договор о присвоении Эстонии статуса ассоциированного члена ЦЕРНа. Документ подлежит ратификации в парламенте Эстонии (Рийгикогу) в ходе осенней сессии.
Романтический ужин под (пяти)звездным небом | Un dîner romantique sous le ciel des (cinq) étoiles

Каждый – и отдельный человек, и компания – выходит из режима самоизоляции по-своему. Но пока большинство стремится все же выйти, женевский Ritz-Carlton Hôtel de la Paix предлагает, наоборот, зайти.

Легенда о швейцарском рае. 11. Когда Лев Толстой разрушает «швейцарский миф» | La légende du paradis suisse. 11. Quand Léo Tolstoï se met à détruire le « mythe suisse »

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Группа Richemont расставила плюсы и минусы | Richemont a pesé tous les pour et tous les contre

Наша Газета рассказывала о трудностях, с которыми сталкивается швейцарская часовая индустрия в связи с коронакризисом. В такой ситуации неоднозначно выглядят решения руководства группы Richemont, которыми остались недовольны рядовые сотрудники.

«Ода к радости» и другие приятные сюрпризы от Большого театра Женевы | « Ode à la joie » et autres bonnes surprises de la part du Grand Théâtre de Genève

Процесс пошел! Культурная жизнь робко, «по чуть-чуть», но возрождается. На период с 13 июня по 2 июля городской оперный театр подготовил программу, соответствующую мерам прогрессивного выхода из санитарного кризиса, объявленных Федеральным советом, и при этом радующую меломанов.

Первый посткарантинный концерт | Le premier concert post-Covid

Музыканты Оркестра Романдской Швейцарии вернулись на свое «рабочее место», на сцену Виктория-холла, предложив заждавшейся публике серию бесплатных концертов. Рассказ о необыкновенном вечере.©

Covid-19 и СМИ | Covid-19 et les médias

Независимые издания, оплот демократической системы, оказались незащищенными перед лицом санитарного кризиса. Но следующий печатный номер Нашей Газеты выйдет к сентябрю!

Денежные переводы из Швейцарии: кому доверить средства? | Transferts d’argent depuis la Suisse: à qui confier ses moyens?
В Конфедерации работают много компаний, предлагающих услуги по переводу денег в разные страны мира. О том, кто лидирует на рынке, и как найти наилучший курс обмена – в сегодняшней статье.
Легенда о швейцарском рае. 10. Швейцарские Альпы – символ красоты и надежности | La légende du paradis suisse. Les Alpes suisse, symbole de la beauté et de la sûreté

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа. Сегодня речь пойдет о поэзии.

Швейцария поможет Всемирной организации здравоохранения | La Suisse aidera l’Organisation mondiale de la santé 

Глобальные проблемы здравоохранения касаются каждого человека в каждой стране. И каждому теперь предоставляется уникальная возможность участвовать в совместном формировании будущих контуров мирового здравоохранения.

Коронавирус: кантон Женева возрождает туризм | Coronavirus: le canton de Genève relance le tourisme

Наша Газета на раз писала, что среди отраслей, наиболее пострадавших от пандемии, выделяется туризм, и рассказывала, как в Швейцарии пытаются минимизировать убытки и привлечь гостей. Вот еще один пример.

Легенда о швейцарском рае. 9. Жуковский. Швейцарские Альпы учат: революции – это зло | La légende du paradis suisse. 9. Zhukovsky. La leçon des Alpes suisses : la révolution c’est le mal

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.


Лотерея, добрая фея романдской культуры | La Loterie Romande, la bonne fée de la culture locale

Наша Газета часто рассказывает о проектах в области культуры и о поддерживающих их неравнодушных людях и организациях, не посвятив отдельного материала одному из крупнейших национальных меценатов. Исправляемся!

Доверяй, но проверяй | Faites confiance, mais vérifiez

Русская поговорка, которую так любил президент Рейган, применима и к ситуации с коронавирусом, когда истиной в последней инстанции не обладает никто.

Covid-19: швейцарские госпитали отказываются от гидроксихлорохина | Covid-19: des hôpitaux suisses renoncent à l’hydroxychloroquine

Согласно опубликованному в научном журнале The Lancet исследованию, гидроксихлорохин и хлорохин не эффективны против нового коронавируса и даже повышают риск смерти и развития сердечной аритмии.

Музыкальная кибитка Оркестра Романдской Швейцарии | La roulotte musicale de l’Orchestre de la Suisse Romande

С момента объявления правительством Конфедерации чрезвычайной ситуации в стране, Наша Газета не раз писала об изобретательности, проявляемой в непростых обстоятельствах представителями творческих профессий. Вот еще один отличный пример.

Выводы 73-й сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения | Conclusions de la 73e Assemblée mondiale de la santé
В связи с пандемией 73-я ежегодная сессия высшего органа Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) прошла 18-19 мая в формате видеоконференции. Противостояние США и Китая, разработка препаратов от Covid-19, успешные примеры борьбы с коронавирусом – об этом в сегодняшней статье.
Covid-19 : Кто заплатит за тестирование ? | Covid-19 : Qui va payer les tests de dépistage du coronavirus?

Прогрессивное возвращение к нормальной жизни предполагает, согласно последним планам правительства Конфедерации, систематическое тестирование на коронавирус всех, у кого есть симптомы, а также некоторых из тех, у кого их нет.

Легенда о швейцарском рае. 8. Николай Карамзин – в Швейцарию, за умом-разумом | La légende du paradis suisse. 8. Nikoläi Karamzine – en Suisse, pour le know-how

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Baselworld переносится на неопределенный срок, а часовая индустрия замедляет ход | Baselworld 2021 est reporté "sine die", l’industrie horlogère freine

Пандемия коронавируса не улучшила положения некогда крупнейшего часового салона и его бывших и нынешних партнеров.

Жизнь после Covid-19: что теперь считать нормой? | La vie après Covid-19 : quelles sont des nouvelles normes ?

Ситуация развивается, кажется, все же в лучшую сторону, однако не исчезает чувство тревоги и неопределенности. Давайте преодолевать его вместе, вместе все же не так страшно.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 101.74
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Мир вещей Гюстава Ру
27 июня в Фонде Яна Михальски открывается выставка, посвященная одному из самых видных литераторов и фотографов кантона Во.
Всего просмотров: 10308
«Крейцерова соната» Льва Толстого, или женоненавистничество
Предлагаемая вашему вниманию статья профессора Жоржа Нива приурочена к 100-летию со дня смерти Льва Николаевича Толстого, отмечаемому 20 ноября. По этому поводу издательством Syrtes впервые выпущены на французском языке две книги, самым прямым образом касающиеся великого русского писателя.
Всего просмотров: 36058
В Невшателе надеются на Азербайджан
Станет ли государственная нефтяная компания Азербайджана Socar новым владельцем нефтеперерабатывающего завода в Крисье, которому иначе грозит закрытие после банкротства Petroplus?
Всего просмотров: 14391