EDUCATION ET SCIENCE
Равенство полов под микроскопом исследователей Санкт-Галлена
| L'égalité des genres sous la loupe des chercheurs à l'Université de Saint-Gall
В кантоне Фрибург откроется первая евангелическая школа
| La première école évangelique ouvrira ses portes à Fribourg
Швейцарским студентам не хватает стипендий
| Les étudiants suisses demandent l'harmonisation des bourses
За границами возможного: от Solar Impulse к первым швейцарским самолетам
| Au-delà du possible: dès premiers avions suisses vers le Solar Impulse
Цюрихские ученые обманули Keyless-Entry-Systeme
| Les chercheurs de l'ETH ont trompé Keyless-Entry-System
Институт Le Rosey заказал себе фешенебельный культурный центр
| Le Rosey s'offre un centre culturel "fashionable"
Лечение заболеваний глаза тестируют на мышах
| Des souris atteintes de rétinite pigmentaire recouvrent la vue
Швейцарские экономисты недовольны преподаванием в школах
| Economiesuisse pas contente de l'enseignement scolaire
Цюрихский профессор выиграла премию в пять миллионов евро
| Le professeur de Zurich a gagné le prix de 5 millions euros
Фантастика: женевские астрономы открыли семь новых планет
| Astronomie : La carte du ciel se complète
Романдская Швейцария вводит единую систему школьного образования
| Programmes de l'école obligatoire harmonisés en Suisse Romande
Университет Цюриха заказал себе новый логотип за 500 000 франков
| Uni Zurich a trouvé un nouveau logo
В Женеве намерены законодательно ввести продленку
| La loi pour l'accueil continu des élèves à Genève