POLITIQUE
Запрет паранджи и лишение джихажистов гражданства – в программе парламентских слушаний
| L’interdiction de burqa et la déchéance de nationalité pour les djihadistes au programme des débats parlementaires
"Нет" освобождению от уроков плавания по религиозным мотивам
| Pas de dispense des cours de natation pour des motifs religieux
Более 8 тысяч беженцев «пропали» в Швейцарии
| Plus de 8 milles de requérants sont disparus en Suisse
Как изменились депутаты швейцарского парламента за последние 110 лет?
| Comment les élus suisses ont-ils changé pendant les derniers 110 ans?
Швейцарии придется платить больше «приграничным» безработным?
| Est-ce que la Suisse devrait payer plus frontaliers-chômeurs?
Национальный совет руками и ногами за банковскую тайну
| Le Conseil National très attaché au secret bancaire
Швейцарский парламент договорился об ограничении иммиграции
| Le parlement suisse se met d’accord pour la limitation de l’immigration
Вид на жительство в Швейцарии: получить и не потерять
| Le permis d’établissement en Suisse: obtenir et ne pas le perdre
Международная безопасность-2017: российские эксперты делятся сценариями в женевском «Старом лесу»
| La sécutiré internationale 2017 : des experts russes présenzent leurs scenarios au «Vieux bois» genevois
Счет Каюзака дорого обошелся женевскому банку Reyl
| Le compte de Cahuzac a couté cher à la banque genevoise Reyl
Трамп, Россия и форточка возможностей: взгляд из России
| Trump, Russia and a small window of opportunity: a view from Russia
Российско-американские отношения: американский взгляд
| US – Russian Relations from an American perspective
Национальный парк, мирный атом, брак, налоги – о чем голосовали швейцарцы?
| Parc national, atome, mariage, impôts, sur quels sujets ont voté les Suisses?
Йоханн Шнайдер-Амманн: «День под знаком свободной торговли»
| Johann Schneider-Ammann: «Une journée sous le signe du libre-échange»
Барометр коррупции показывает «ясно». Почти
| Le baromètre de la corruption est au «beau temps». Ou presque
Российский самолет «сопроводили» в швейцарском воздушном пространстве
| Un avion russe « accompagné » dans l’espace aérien suisse
Наблюдение за швейцарскими мечетями на повестке дня
| La surveillance des mosquées suisses à l’ordre du jour