От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

А мост и ныне не там | Toujours pas de pont

Представьте на этом месте мост... Photo © Nashagazeta

«Rade» по-французски означает залив, а если более развернуто, то большой природный или искусственный водный резервуар, который имеет свободный выход в море и в котором судна могут становиться на якорь. Как известно, Женевское озеро выхода в море не имеет, что на деле дает жителям два преимущества. Во-первых, права на управление судном, полученные после сдачи экзамена на озере, действительны и на морях, и на океанах – международное законодательство учитывает отсутствие в Швейцарии морей.

The full text of the article is available to subscribers
Подписка на месяц
CHF 15
Подписка на год
CHF 150
Купить статью
CHF 5
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.2
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Швейцарская банковская тайна больше не привлекает клиентов?
Запущенные в Азии и Латинской Америке программы налоговых амнистий вынуждают некоторых клиентов швейцарских банков пересмотреть свои стратегии. Грядущее внедрение автоматического обмена информацией также оказывает определенный эффект.
Всего просмотров: 23364
В чьих руках шарик?
Коллекция Европейского отделения ООН пополнилась новым экспонатом из России.
Всего просмотров: 6075