От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

Швейцарские итальянцы готовятся к зиме

Кто спасет Bosco Gurin от разорения?

На  дворе худо-бедно лето, но предусмотрительные гельветы, подсчитав убытки прошлого лыжного сезона, решили, что к следующему надо начинать готовиться уже сейчас.

Горнолыжные курорты итальянской части Швейцарии менее известны, чем их «немецкие» собратья, несмотря на то, что станции, расположившиеся к северу от Беллинзоны в живописных долинах Бленио, Левентина, Бедретто и Вальмаджия, не уступают ни красотой пейзажей, ни качеством обслуживания.

Увы, вот уже несколько лет подряд многие станции кантона Тичино завершают сезон в минусе. Некоторые из них, например, Nara в долине Бленио и d’Airolo оказались на грани банкротства и были бы закрыты, если бы не нашлись новые владельцы. Другие, как Bosco Gurin (в долине Вальмаджиа) и Cari (в долине Левентина), находятся в процессе ликвидиция прямо сейчас.   

Местные власти не пытаются списать финансовые неудачи только на международный кризис и напоминают, что банкротство компании Funivie del San Gottardo SA, управлявшей всеми трассами Айроло до 19 мая 2006 года, повлекло за собой негативные последствия для всего кантона, вынужденного тогда раскошелиться на 10 млн. франков, при том,что за несколько лет до этого, в 1993-1994 годах, правительство уже оказало отстающим станциям помощь в размере 16 миллионов.

В ближайшем будущем кантону предстоят новые серьезные инвестиции в зимний спорт. Точная сумма еще не утверждена Большим советом, но речь идет по меньшей мере о 4,5 миллионах франков, выделяемых постепенно в течение пяти лет, начиная с текущего года.

Правительство решило сконцентрировать большую часть своей финансовой  помощи на Айроло, «главном альпийском центре кантона в силу своего географического положения и климатических условий, а также легкой доступности для туристов, путешествующих как на поезде, так и на машине».

В обмен на материальную поддержку кантональные власти ожидают от управляющих курортами большей предприимчивости и расторопности в создании условий, достойных знаменитых на весь мир швейцарских лыжных курортов.

Надеемся, что усилия тичинцев оправдаются, и инвестиции не растают, как снег в конце лыжного сезона. А если у кого-то из читателей возникнет желание поддержать гельветов, сейчас самое время.  

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 98.78
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Варварское Искусство
30 июня, когда большинство галерей закрываются на летние каникулы, Наталья Ахмерова представила новый амбициозный проект в своей галерее Barbarian Art Gallery в Цюрихе.
Всего просмотров: 26468
Зачем Швейцарии 67-часовая рабочая неделя?
В Конфедерации, возможно, пересмотрят закон о труде (LTr), чтобы предоставить работодателям право периодически переходить на 67-часовую рабочую неделю. Об этом пишет газета Le Matin Dimanche, ссылаясь на секретный документ Государственного секретариата по экономике (SECO).
Всего просмотров: 20752