Политика

Швейцария инвестирует в интеграцию | Les étrangers devront s'intéresser aux langues nationales
Применяя метод кнута и пряника, Конфедерация намерена побудить иностранцев лучше изучать национальные языки и соблюдать законы своей новой родины. Для этого она готова инвестировать 110 миллионов франков ежегодно.
Наша Газета.ch в контексте современной международной журналистики | Nasha Gazeta.ch dans le contexte du journalisme international contemporain
На прошлой неделе в Париже состоялась международная конференция «Россия и Европа: актуальные проблемы современной международной журналистики», организованная Федеральным Агентством по делам печати и массовых коммуникаций при поддержке МИД России.
Любовь нечаянно нагрянет… | La femme du président des Vert’libéraux était stripteaseuse

Мы уже писали, что президент Либеральной партии Зеленых Мартин Боймле одержал 23 октября победу на выборах в парламент и представил общественности свою подругу из Украины. Пару недель спустя они поженились. А на днях политик сам рассказал в интервью, что познакомился с будущей супругой в стриптиз-баре.

Швейцария – среди лидеров борьбы с наркоманией | La Suisse est parmi les leaders de la lutte contre la toxicomanie
В борьбе с наркоторговлей настало время кардинальным образом изменить политический курс – таков вывод Международной комиссии ООН по борьбе с наркоманией. В качестве примера эффективной борьбы международные эксперты приводят Швейцарию, которая с начала 1990-х годов добилась значительных успехов. Ситуацию комментирует Барбара Броерс, преподаватель Медицинского факультета Женевского университета и член Федеральной комиссии по вопросам наркомании.
В швейцарском парламенте будет работать уникальный депутат | Sans bras, il prêtera serment à Berne
Национальный советник Кристиан Лор въедет на свое новое рабочее место, в Федеральный Дворец в Берне, на инвалидном кресле. У политика, инвалида с рождения, нет обеих рук и одной ноги. Но, как доказывает его жизненный путь, это вполне компенсируется головой: интеллектом, целеустремленностью, силой воли и наличием политических убеждений.
Против пыток, за человеческое достоинство | Contre la torture, pour la dignité humaine
10-11 ноября в Женеве проходит Международный форум, посвященный вопросу предупреждения пыток и жестокого обращения с людьми в местах лишения свободы. Как это происходит в Украине, рассказал нам один из участников форума, Денис Кобзин, директор Харьковского института социальных исследований.
Где россиянину в Швейцарии проголосовать можно? | Où le citoyen russe peut voter en Suisse?
4 декабря 2011 года состоятся выборы в Государственную Думу. За разъяснениями о том, как они организованы и каким образом в нем могут принять участники граждане России, находящиеся в Швейцарии, мы обратились к заведующему консульским отделом Посольства России в Швейцарии А.Б.Булаю.
Братские отношения швейцарских кантонов? | Relations entre les confédérés suisses
Все ли ладно в семье швейцарских конфедератов? Как и в любом, даже самом образцовом семействе, без трений не обходится. Кантон Тичино, стремясь отстоять свои права на федеральном уровне, даже назначил собственного посла в Берне в начале этого года.
Швейцарцы взяток не дают. Почти | Corruption: bonne note pour les sociétés suisses
Организация Transparency International обнародовала вчера свой «Bribe Payers Index», или «Индекс взяткодателей». Швейцария в нем делит первое место по честности с Нидерландами, а Россия возглавила список стран-чемпионов по числу розданных предприятиями взяток.
Швейцария вывела переговоры между Москвой и Тбилиси к финишу | Les négociations entre Moscou et Tbilissi avancent
Мишлин Кальми-Ре встретилась с Дмитрием Медведевым и Михаилом Саакашвили, обсудив с ними вопрос вступления России во Всемирную торговую организацию. Швейцарские предложения подходят обеим сторонам.
Успех на выборах и украинская подруга швейцарского политика | Un succès électoral et une amie ukrainienne de Martin Bäumle

Мартин Боймле, президент Либеральной партии Зеленых - один из самых востребованных политиков Швейцарии сегодня: после стремительного успеха партии, завоевавшей 12 мест в новом парламенте, все хотят узнать больше о его частной и профессиональной жизни.

«Большая двадцатка» закрыла двери перед швейцарцами в Каннах | Le G20 sous la présidence française a claqué la porte au nez des Suisses
Швейцарии не суждено принять участие в саммите «Большой двадцатки» в этом году, но Берн уже ведет переговоры в пользу включения своей кандидатуры в заседание 2013 года в России.
Сильный центр и слабые фланги: новый парламент Швейцарии готов к работе | Un centre fort et des ailes faibles: le nouveau parlement suisse est prêt
Результаты выборов в высший законодательный орган Конфедерации показали, что побеждают сегодня прагматики, экологи и новые в политике лица.
Как швейцарские парламентарии справляются со стрессом? | Comment les présidents des partis suisses combattent-ils le stress?
Подготовка к федеральным выборам 2011 года стоит нервов. Рецепты релаксации лидеров швейцарских политических партий варьируются от стакана молока на ночь и витаминов по утрам до велосипедных прогулок и работы на ферме.
«Нет практически ничего такого, чего бы я не пережил с этим режимом» | Merz rectifiera des contre-vérités sur l’affaire Hannibal Kadhafi
После известия о гибели Муаммара Каддафи бывший президент Швейцарии Ханс-Рудольф Мерц, наконец, рассказал правду о деле швейцарских заложников в Ливии. «Я все время боялся подвергнуть опасности наших соотечественников. Поэтому я молчал», - пояснил он в интервью газетам Bund и Tagesanzeiger.
Швейцария выбирает парламент | Les Suisses appelés aux urnes pour élire leur parlement
В это воскресенье, 23 октября, станут известны имена тех, кто будет представлять швейцарский народ в парламенте следующие четыре года. Политические партии борются не только друг с другом, но и с безразличием избирателей.
Швейцарец Петер Маурер – новый глава Красного Креста | Peter Maurer succède à Jakob Kellenberger à la tête du CICR
В будущем году Международный Комитет Красного Креста попрощается с Якобом Келленбергером, возглавляющим эту гуманитарную организацию уже 12 лет. Новый президент, профессиональный дипломат Петер Маурер, лучше всего известен по своей работе в Постоянной миссии Швейцарии в ООН.
Слуги Ганнибала Каддафи найдены в швейцарском посольстве в Вашингтоне | Domestiques d'Hannibal Kadhafi au service de la Suisse
Один из больших секретов швейцарской дипломатии стал известен на прошлой неделе. Куда исчезли две жертвы жестокого обращения Ганнибала Каддафи? Именно по их заявлению в полиции сын ливийского президента был арестован в 2008 году в Женеве, что привело к громадному политическому скандалу. Автомобильное происшествие со смертельным исходом в Вашингтоне пролило свет на эту историю.
Политики перед камерой: медиа-тренинг по-швейцарски | Politiciens devant les caméras: "media training" à la suisse?
В преддверии федеральный выборов 23 октября, швейцарская газета «Le Temps» опубликовала занимательный репортаж о том, как представителей политических партий учат выступать перед избирателями и общаться журналистами.
Новое налогообложение для супружеских пар | Le Conseil fédéral lance un nouveau modèle pour l’ imposition des couples
Правительство Швейцарии намерено изменить фискальную модель для семей на федеральном уровне. Новый метод, который будет использоваться для вычисления прямого федерального налога, называется «альтернативный расчет налогообложения».
Швейцария страдает от своей беспомощности на переговорах между Россией и Грузией | La Suisse reste impuissante devant l’intransigeance géorgienne à l’OMC
Продолжит ли Швейцария свою работу дипломатического посредника между Россией и Грузией или прекратит, наконец, играть роль посмешища между двумя соседями, вовлеченными в диалог глухих? Таким вопросом задается газета Le Temps.
Борьба против смертной казни будет вестись из Женевы | Genève, nouvelle capitale de la lutte contre la peine de mort
Вчера,10 октября, в Международный день борьбы против смертной казни, в город Кальвина официально переехал секретариат Международной комиссии, созданной год назад по инициативе правительства Испании и получившей поддержку Швейцарской Конфедерации. Ее ближайшая цель – к 2015 году добиться глобального моратория на смертную казнь.
Швейцарские коммунисты возвращаются? | Les communistes suisses sont de retour
В преддверии парламентских выборов 23 октября, крайне левые политические партии как никогда всерьез надеются, что и им достанется несколько депутатских кресел, которые эти «почти коммунисты» уже занимали раньше. Что побуждает швейцарцев голосовать за самых левых?
Кандидаты на грани фола | Campagnes électorales: des candidats aux limites de la légalité
Парламентские выборы в Швейцарии пройдут 23 октября. Некоторые кандидаты используют в своей предвыборной кампании такие методы, что властям приходится дважды подумать, прежде чем решить, вписываются ли они в лимиты демократии.
«Шериф всегда побеждает» | Philippe Hildebrand donne une conférence à Genève
Глава Национального банка Швейцарии Филипп Хильдебранд о плохих новостях для Европы, хороших - для швейцарского франка, а также о том, почему важно платить налоги, и где хранится золотой запас Конфедерации.
Парламент Швейцарии запретил усыновление однополыми парами | Le National refuse d'autoriser les couples homosexuels à adopter
Гомосексуальные пары не должны иметь права на усыновление детей. Так 97 голосами постановил на прошлой неделе парламент Швейцарии, отвергнув петицию гомосексуальных и лесбийских организаций страны. Интересно, что 83 депутата при этом высказались «за».
Глава уголовной полиции Швейцарии пострадал из-за русской подруги | Une Russe joue un mauvais tour au chef de la police judiciaire fédérale
Опасные связи: Михаэль Перлер, главный борец со швейцарским криминалом, официально признан угрозой для национальной безопасности Конфедерации и отстранен от работы. Причина – несанкционированная поездка его в Санкт-Петербург в обществе россиянки.
Швейцарский национальный банк не должен продавать золото. Самим пригодится | L’UDC lance une initiative sur l’or de la BNS
С этой иницативой выступила на этой неделе Швейцарская народная партия. Политики требуют, чтобы желтый металл составлял как минимум 20% активов ШНБ, а запас его хранился бы на швейцарской территории.
Швейцарию будут защищать 100 000 богатырей. Но от кого? | 100 000 preux chevaliers vont défendre la Suisse. Mais contre qui ?
Нижняя палата швейцарского парламента (Национальный совет) поддержала своих коллег из Верхней палаты и проголосовала в минувшую среду за сокращение численности армии Конфедерации до 100 000 человек и закупку 22 новых боевых самолетов. Правое большинство парламента преподнесло «подарок» министру обороны Ули Мауреру: годовой бюджет швейцарской армии возрастет с 4,1 до 5 миллиардов франков уже с 2013 года.
Аборты в Лихтенштейне останутся под запретом | La Principauté du Liechtenstein refuse de légaliser l'avortement
На референдуме в прошедшее воскресенье жители проголосовали против их легализации. Впрочем, окажись результаты народного волеизъявления иными, князь Алоиз уже заранее предупредил, что наложил бы на разрешение на аборты свое вето…
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 102.89
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Снюс – порочная «добродетель» табачной индустрии
30 ноября Посольство Швеции в Берне проведет неслыханную рекламную акцию в поддержку национального табачного продукта. В Швейцарии, как и в других странах Евросоюза, запрещено не употребление снюса, а его продажа, – что не мешает любителям никотиновой бомбы беспрепятственно пополнять свои запасы по Интернету.
Всего просмотров: 216888