Кантональная лаборатория Цюриха обнаружила 10 тонн собранных в украинских лесах белых грибов, в которых содержание радиоактивного цезия превышало норму. Были изъяты из продажи и другие продукты – вредные и не соответствующие стандартам качества.
|
The cantonal laboratory in Zurich has found out that 10 tons of mushrooms imported from Ukraine contain caesium. Some other products were also banned for sale.
В прошлом году авария на атомной станции в Фукусиме держала сотрудников кантональной лаборатории Цюриха в напряжении: они чувствовали ответственность за то, чтобы не допустить проникновения радиоактивных частиц в свою страну. Поэтому тщательнейшим образом, по 42 критериям, контролировали все продовольственные товары, ввозимые из Японии, в основном, овощи и жидкости, пока, наконец, не пришли к выводу, что японские продукты абсолютно безопасны.
Грибная партия составляла 10 тонн, часть их них уже поступила в продажу: по требованию кантональной лаборатории, все они были изъяты и уничтожены. По словам директора лаборатории Рольфа Эттера, содержание цезия в них хоть и превышало норму, но не представляло реальной опасности для здоровья потребителей, «тем более, грибы в большом количестве никто не ест».
Больше всего Эттера рассердил другой факт: на украинских сертификатах была указана цифра содержания цезия, заниженная в три раза! Таким образом она соответствовала норме, и если бы не анализы, никто никогда бы не узнал правды. «Невольно спрашиваешь себя, что за сертификаты там выдают», - сказал Эттер. Сейчас министерство здравоохранения Швейцарии обратилось к украинским властям за разъяснениями, чтобы в будущем таких инцидентов не повторялось.
Больше всего Эттера рассердило, что на украинских сертификатах цифра содержания цезия была заниженна в три раза: «Невольно спрашиваешь себя, что за сертификаты там выдают». Всего кантональная лаборатория в 2011 году провела 20 тысяч анализов пищевых и бытовых товаров на наличие бактерий, плесени, мусора и соответствие товарной идентификации. 65 видов питьевой воды и 828 сортов продуктов, в основном, полуфабрикатов или готовых к употреблению, оказались просроченными, испорченными или даже вредными для здоровья.
Наихудшую оценку получил освежитель воды в унитазе из Германии. Лаборатория вовсе запретила его продажу, поскольку он содержал вещества, раздражающие слизистую оболочку глаз. Безобидный на вид, в форме розового кругляша с нарисованной улыбкой, туалетный освежитель легко вываливался из упаковки и мог привлечь внимание маленьких детей, которые непременно брали бы его в руки или тянули в рот.
Dans le cadre du cycle de conférences, un événement consacré au cinquantième anniversaire de la publication de L'Archipel du Goulag d'Alexandre Soljenitsyne, directrice exécutive de la société Memorial Internationale, est intervenue à la Fondation Jan Michalski, à Montricher.
С 13 по 22 ноября в Женеве пройдет ежегодная ярмарка Automnales, где сотни участников будут демонстрировать посетителям свои товары, услуги и проекты. Почетным гостем мероприятия станет авиакомпания Swiss International Air Lines, которая будет развлекать гостей на площади 850 квадратных метров.
Швейцария, и особенно ее часовщики, снова достойно представлена в сотне самых крупных производителей товаров класса «люкс». В прошлом году совокупная выручка этой отрасли достигла 222 млрд долларов.
SSedoy июня 04, 2012