От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

Монголия посреди Цюриха | Mongolia in Zurich

(© Keystone)

Тиха монгольская ночь. Яркие звезды освещают степь. Все замерло. Ощутить эту прелесть теперь можно и в Швейцарии. Дирекция цюрихского зоопарка предлагает своим посетителям провести ночь в юрте в окружении типичных представителей фауны центральноазиатских степей. Познакомиться с новой частью парка можно и в дневное время.

Идея принадлежит частным инвесторам, имена которых не раскрываются, зато известно, что на реализацию проекта зоопарк потратил почти 6 млн франков, причем вся эта сумма была получена за счет пожертвований.

Мини-Монголия заняла площадь в 7200 квадратных метров. Здесь установлены пять настоящих юрт, а вокруг них площадка для животных. Смотрители парка строго по расписанию выводят сюда на прогулку яков и верблюдов. Кашмировые козы, те самые, с которых состригают знаменитую шерсть, резвятся здесь почти все время.

«Мы хотим, чтобы люди ощутили близость к природе и к животным. Это особенно важно для детей», - объясняет идею директор зоопарка Алекс Рюбель. Между парнокопытными и человеком нет никакого заграждения или преграды. Прямой контакт не только не запрещен, но и приветствуется. Особенно интересно наблюдать за тем, как дети преодолевают робость и проникаются доверием к пушистым якам или козлам. На всякий случай животные постоянно находятся под присмотром сотрудников зоопарка, но их присутствие нужно, скорее, для защиты от слишком любопытных посетителей.

(© Keystone)

В трех юртах расположилась выставка, подробно рассказывающая о том, как были приручены эти животные, как они уживаются с людьми, какую пользу они могут приносить кочевникам. Вы также узнаете о том, какую роль яки и козлы сыграли не только в истории Монголии, но и всей Центральной Азии. Отдельная юрта посвящена экспозиции, тема которой особенно близка сердцу каждого швейцарца: стенды рассказывают о традиционных продуктах, получаемых из молока одомашненных парнокопытных.

Остальные две юрты предназначены для приема гостей. Днем сюда приходят посетители, чтобы узнать об устройстве быта монгольских кочевников. Если захотите, то можете остаться на ночь. Для этого нужно оставить отдельную заявку на сайте зоопарка или в кассах. В каждой юрте предусмотрены места для 15 человек, потому вы будете ночевать под одной крышей с другими искателями приключений. Как настоящие кочевники.

Юрты будут стоять в зоопарке до 21 июня. Если предложение будет пользоваться спросом, то, возможно, они пробудут в Цюрихе все лето. Каждые выходные, а иногда и в будние дни, здесь предусмотрены особые развлечения. Например, дети могут покататься на верблюдах, послушать интерактивную лекцию о животном мире степей или покормить яков. Полный список всех событий вы найдете на сайте зоопарка.
(© Keystone)
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.2
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Швейцарское правительство продлевает мораторий на ГМО
Федеральный совет решил оставить в силе до 2021 года запрет на выращивание генетически модифицированных организмов. За это время он предлагает разработать законодательную базу, которая позволит в будущем разбивать в Швейцарии участки «с ГМО» для производства таких сельскохозяйственных культур.
Всего просмотров: 16725
Новый закон о швейцарском гражданстве оказался слишком сложным?
Многие кантоны и политические силы требуют от правительства пересмотреть постановление об исполнении нового закона о швейцарском гражданстве, который должен вступить в силу весной 2017 года.
Всего просмотров: 33943
Роза ветров

На русском языке вышла книга Ильмы Ракузы «Мера моря», получившая в 2009 году Швейцарскую книжную премию. О немецкоязычном издании мы уже писали. В мае 2015-го автор представила русский перевод в Санкт-Петербурге, в октябре ее ждут на литературном фестивале в Одессе.

Всего просмотров: 15433