От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

От «Нашей Газеты» — к «Русскому акценту»

Новый культурный блог

Русский · English · Français

Культура говорит на всех языках, с разными акцентами
 

Статьи по тегу: #швейцарско-азербайджанские отношения

Что неладно между Швейцарией и Азербайджаном? | Que se passe-t-il entre la Suisse et l’Azerbaïdjan ?

Не успели мы рассказать вам об идущей сейчас в Лозанне выставке родившего в Азербайджане художника Баби Бадалова, как возникли еще две истории, способные, на наш взгляд, заинтересовать нашу аудиторию.

Ценности мультикультурализма в Швейцарии и Азербайджане | Values of multiculturalism in Switzerland and Azerbaijan
Вчера во Фрибурге, в Институте федерализма прошел семинар, в рамках которого эксперты из двух стран обсуждали пути развития государств с традициями мультикультурализма.
«Мы сразу ощутили себя в дружественной стране» | «Nous nous sommes tout de suite senti dans un pays-ami»

Вчера в Берне начался официальный двухдневный рабочий визит группы азербайджанских парламентариев во главе с Бахар Мурадовой, прибывших в Конфедерацию по приглашению своих швейцарских коллег.

В Швейцарии запретят пить по ночам? | Est-ce que l’alcool sera interdit la nuit?
В рамках борьбы с алкоголизмом Совет кантонов решил запретить продажу спиртных напитков с 22 до 6 часов. В свою очередь, Большой совет кантона Во собирается ввести ограничения после 21 часа.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 99.65
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Лучше гор могут быть только горы…
Участвуйте в фотоконкурсе и отправляйтесь туда, где шумят водопады, блестят на солнце хрустальные озера, а на вершинах гор круглый год лежит снег.
Всего просмотров: 27634
Cé qu'è lainô - гимн Женевы
Песнь, ставшая гимном кантона Женева (точнее, не вся песнь, а ее 1, 2, 4 и 68 строфы), появилась в 1603 году. Автор неизвестен. Песнь написана и исполняется поныне на женевском диалекте старофранцузского языка. Во время праздника Эскалады гимн будут петь особенно часто. «Наша Газета» напоминает, о чем идет речь.
Всего просмотров: 10222