Берн

Легенда о швейцарском рае. 2. Иоганн Вольфганг Гёте - в Швейцарию за ноу-хау | La légende du paradis suisse. 2. Johann Wolfgang Goethe - en Suisse, pour le know-how

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Шапочка от 5G | Un chapeau anti-5G

В кантоне Ааргау открылся первый в мире магазин одежды, которая защищает от электромагнитных волн. Но нужно ли от них на самом деле защищаться?

Борьба с отмыванием денег в Швейцарии | Lutte contre le blanchiment d’argent en Suisse

По данным Информационного управления по борьбе с отмыванием денег (MROS), с 2009 года в Швейцарии резко возросло количество сообщений о подозрении в коррупции: в 2018-м на их долю пришлось почти 27% всех поданных в MROS заявлений.

Старые швейцарские франки можно будет обменять в любое время | Les anciennes coupures peuvent être échangés sans limitation dans le temps

Федеральный совет принял решение об отмене 20-летнего срока обмена вышедших из обращения банкнот. Нововведение вступает в силу с 1 января 2020 года и коснется купюр шестой и последующих серий.

Бернский художественный музей продал картину из наследства Гурлитта | Le Musée des Beaux-Arts de Berne a vendu un tableau du legs Gurlitt

Полотно Эдуарда Мане «Море во время шторма» продано за 4 млн долларов Токийскому национальному музею западного искусства (NMWA). Эта сумма должна покрыть дефицит средств, который возник в Бернском художественном музее в результате оплаты судебных издержек и других расходов, связанных с коллекцией Гурлитта.

Самые красивые деревни Швейцарии | Les plus beaux villages de Suisse

В рамках проекта «Магия прекрасных мест» Федеральное управление культуры и Швейцарский туристический офис отобрали 20 малоизвестных широкой публике городков, представляющих интерес с точки зрения архитектуры и включенных в федеральный список подлежащих охране объектов национального значения.

Как работает закон о предпочтении местной рабочей силы? | Comment s’applique la loi sur la préférence indigène?

С 1 июля 2018 года работодатели должны подавать в службу занятости сведения об открытых вакансиях по профессиям, в которых безработица превышает 8%. Согласно докладу Государственного секретариата по экономическим вопросам (SECO), благодаря этому нововведению работу нашли около 4 800 человек. Новый перечень профессий, на которые распространяется это обязательство, вступит в силу с 1 января 2020 года.

Вирусы гриппа и вакцины | Les virus de la grippe et les vaccins
Профессионалам в области здравоохранения нужно заранее согласовать состав вакцины для прививок, но они не знают, какие штаммы вируса будут циркулировать следующей зимой. Как эксперты решают эту проблему?
Новые швейцарские законы ослабляют конкуренцию | Les lois nouvelles en Suisse affaiblissent la concurrence
Об этом говорится в статье «Неблагоприятная погода для политики в области конкуренции», опубликованной в журнале министерства экономики (DEFR) «La Vie économique». Kак известно, чем слабее конкуренция, тем хуже потребителям.
Жизнь швейцарских семей | La vie des familles suisses
Почти 72% швейцарок с высшим образованием опасаются, что рождение ребенка повредит их карьере, 30% таких женщин остаются бездетными, многие жители Конфедерации имеют меньше детей, чем хотели бы. Об этом говорится в исследовании Федерального управления статистики (OFS).
Мошенничество в посольстве Швейцарии в Москве | Une fraude à l’ambassade de Suisse à Moscou

Российская сотрудница посольства Швейцарии в Москве подделывала счета и медицинские справки и мошенническим путем получала деньги. Ущерб посольства составляет около 75 000 франков. Департамент иностранных дел Конфедерации подтвердил Нашей Газете эту информацию.

«Позеленеет» ли швейцарское правительство? | Le gouvernement suisse deviendra-t-il plus vert?

«Зеленые» считают, что состав Федерального совета не соответствует существующему распределению партий в парламенте, и выступают за пересмотр «магической формулы».

Швейцарский парламент «позеленел» | Le Parlement suisse a verdi

20 октября по результатам парламентских выборов Партия зеленых получила 28 мест в Национальном совете (на 17 больше, чем в 2015 году), тогда как сильнейшие партии стали менее популярными. Что теперь ждет Конфедерацию?

Отрицательные процентные ставки в Швейцарии | Les taux négatifs en Suisse

По примеру некоторых других швейцарских банков, Credit Suisse вводит отрицательные процентные ставки для состоятельных клиентов. Для частных лиц новые правила вступят в силу с января 2020 года.

Джонсон смог, сможет ли Швейцария? | Johnson a pu le faire, la Suisse pourra-t-elle?

Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон добился от ЕС пересмотра соглашения о Брексите. Теперь многие швейцарские политики полагают, что и Конфедерация может убедить Брюссель в необходимости внести изменения в рамочное соглашение.

Результаты парламентских выборов в Швейцарии | Les résultats des élections fédérales en Suisse
Успехи «зеленых», снижение популярности сильнейших партий и другие новости – народ Конфедерации выбрал политиков, которые будут представлять их интересы в парламенте в течение следующих четырех лет.
Заключенные имеют право на смерть | Les détenus ont le droit de mourir
Швейцарские кантоны рассматривают возможность удовлетворения просьбы осужденных уйти из жизни, совершив ассистированное самоубийство. Воспользоваться этим правом смогут лишь те, кто находятся в здравом уме.
Когда Швейцария боялась «советского медведя» | Quand la Suisse avait peur de «l’ours soviétique»

Во время холодной войны швейцарские армейские чины мечтали о создании атомной бомбы. О секретной ядерной программе рассказывается в новой книге швейцарского историка Михаэля Фишера.

Биржа и Нацбанк Швейцарии тестируют e-франк | SIX et la BNS testent l’idée d’un franc numérique

Национальный банк Швейцарии (BNS) и Швейцарская биржа (SIX) изучают технологические возможности предоставления цифровой валюты Центрального банка для торговли и расчетов по «токенизированным» активам между участниками финансового рынка.

Интеграция и виды на жительство в Швейцарии: новые требования | L’intégration et les permit de séjour en Suisse, les nouvelles règles

Знание национальных языков – один из залогов беспрепятственного получения вида на жительства. Что надо знать – пояснения адвоката.

Швейцария больше не налоговый рай | La Suisse n’est plus un paradis fiscal

ЕС окончательно вычеркнул Конфедерацию из «серого списка» налоговых гаваней, так как после одобрения народом реформы о корпоративном налогообложении швейцарская налоговая система отвечает требованиям ОЭСР и ЕС.

Швейцарцы о своей системе здравоохранения | Les Suisses commentent leur système de santé
Во многих сферах медицинского обслуживания жители Конфедерации стали избирательнее: по их мнению, заботясь о качестве, не следует забывать о других факторах, особенно о цене, отмечается в коммюнике Национальной организации госпиталей и клиник H+.
Швейцария обменялась данными о миллионах счетов | La Suisse a échangé des renseignements sur des millions de comptes

Федеральная налоговая администрация отчиталась о том, как проходит автоматический обмен информацией с другими странами: в этом году Конфедерация обменялась данными о примерно 3 миллионах счетов с 75 государствами.

Медстраховка дорожает, но неодинаково | Les primes maladie augmentent, mais d’une façon irrégulière
Швейцарский сайт сравнения цен moneyland.ch проанализировал изменение цен на базовую медицинскую страховку в разных регионах Конфедерации и выяснил, что в 2020 году больше всех будут платить жители Романдии.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 102.89
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

«Крейцерова соната» Льва Толстого, или женоненавистничество
Предлагаемая вашему вниманию статья профессора Жоржа Нива приурочена к 100-летию со дня смерти Льва Николаевича Толстого, отмечаемому 20 ноября. По этому поводу издательством Syrtes впервые выпущены на французском языке две книги, самым прямым образом касающиеся великого русского писателя.
Всего просмотров: 36060
Наследие Сержа Лифаря пойдет с молотка в Женеве
Аукционный дом Hôtel des Ventes подготовил еще одну сенсацию для всех, кто интересуется русской историей и культурой. Ее можно будет увидеть собственными глазами с 9 по 11 марта 2012 года.
Всего просмотров: 54921
Елена Сикорская-Набокова: Жизнь длиною в век. Почти

В этом месяце чудесной женщине, известной в литературных кругах как «сестра Набокова» и почти двадцать лет проработавшей в библиотеке женевского Дворца наций, исполнилось бы 110 лет. Ее бывшие сослуживцы попросили немного рассказать о ней, что мы с удовольствием и делаем.

Всего просмотров: 88361