CULTURE

Загадка Паскаля | L’énigme Pascal

La Maison d’édition lausannoise Noir sur Blanc a publié le Journal de Russie 1928-1929 du professeur français Pierre Pascal, ainsi que sa biographie.

«Только искусство» в Женеве | «Just Art» in Geneva
В женевской галерее Artvera’s открылась благотворительная выставка работ, созданных современными российскими и украинскими художниками в ответ на события на Украине.
Art Basel представит историческую коллекцию | Historical material on display at Art Basel

Ведущие галереи со всего мира, специализирующиеся на исторических работах, съедутся в Базель в ближайшие дни для участия в 46-й крупнейшей ярмарке современного искусства, где они представят выдающиеся творения 1900-1970 годов.

Дебют Кристофа Барати в Мариинке | Le début de Kristóf Baráti chez Mariinski


14 июня венгерский скрипач впервые выступит в Санкт-Петербурге в сопровождении оркестра Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева. Какая связь со Швейцарией? Читайте и узнаете.

«Синагоги Швейцарии» | «Les synagogues de la Suisse»
В невшательском издательстве Alphil недавно вышла книга, посвященная истории швейцарских синагог: на страницах прекрасно иллюстрированного издания цюрихский архитектор Рон Эпштайн-Мил рассказывает о жемчужинах швейцарской культовой архитектуры – с середины XIX века до наших дней.
Женевский фотограф хочет издать книгу о «чернобыльской» молодежи | Un photographe genevois va publier un livre consacré à la jeunesse de Tchernobyl
Нилс Акерманн, который долгое время живет в Киеве, в течение трех лет общался с населением самого молодого города Украины – Славутича, где живут работники Чернобыльской АЭС, записывал их рассказы, сделал серию фотопортретов и готовит к изданию книгу на основе собранных материалов. Книга будет приурочена к 30-летию Чернобыльской катастрофы.
«Искусство быть ребенком» | «L’art de devenir enfant»

Так определяет свою профессию художественный руководитель женевского театра AmStramGram Фабрис Мелькио, объявивший программу сезона 2015/16 годов.

Швейцарский актер в российском фильме о войне | A Swiss actor in a Russian movie about the war
В эти дни в Феодосии продолжаются съемки картины «Учитель», действие которой разворачивается в 1943 году в оккупированном немцами Крыму. Роль главного злодея исполняет Филипп Рейнхардт.
Владимир Набоков - история одного интервью | Vladimir Nabokov – l’histoire d’un interview

Почти рoвно 40 лет назад, 30 мая 1975 года, великий русский писатель, много лет проживший в швейцарском Монтре, дал одно из своих редких интервью французу Бернару Пиво, ведущему популярной телепередачи «Апострофы». Подробности этого события заслуживают отдельного рассказа.

Да здравствует диалог! | Vive le dialogue!

Надеемся, что такой тост прозвучит во время открывающегося 2 июня в Биле фестиваля Art Dialogue, в котором примут участие артисты из России, Украины, Белоруссии, Швейцарии, а люди с хорошим слухом уловят и легкий грузинский акцент.

Рейнгольд Глиэр – в Исключительном концерте Оркестра Романдской Швейцарии | Reinhold Glière dans un Concert extraordinaire de l’Orchestre de la Suisse Romande

28 мая в женевском Виктория-холле состоится концерт, в котором прозвучит и известная каждому, и практически забытая всеми русская музыка.

Баку – столица межкультурного диалога | Baku, the capital of the intercultural dialogue

18 и 19 мая в столице Азербайджана проходил Третий Всемирный форум по межкультурному диалогу, приуроченный ко Всемирному дню культурного разнообразия во имя диалога и развития, отмечаемому ООН 21 мая. Он был организован совместно с ЮНЕСКО, ИСЕСКО, Всемирной туристской организацией и Советом Европы. По приглашению правительства Республики на нем побывала редактор Нашей Газеты.сh.

Пять религий, одна крыша | Five religions, one roof
В Берне открылся уникальный культурно-религиозный центр «Дом религий», специально созданный для объединения представителей разных верований и убеждений.
Когда завершится реставрация Русской церкви в Женеве? | When will end the restauration of the Russian Church in Geneva?
Юридические войны между сторонниками и противниками восстановительных работ сказываются на сроках и приводят к дополнительным расходам. Вчера в самой церкви прошла пресс-конференция, на которой архитекторы и юристы рассказали о состоянии дел.
Музыкальные переплетения в программах Оркестра Романдской Швейцарии | Les croisements musicaux dans les programmes de l’Orchestre de la Suisse Romande

Для своих последних концертов в качестве художественного руководителя ОРШ дирижер эстонского происхождения Неэме Ярви продумал оригинальные программы, в которых отразились как его личные предпочтения, так и фундаментальные для репертуара оркестра произведения, связующим звеном между которыми стала «швейцарскость».

Макс Гублер, швейцарский Ван Гог | Max Gubler, le Van Gogh suisse

В музее изобразительных искусств Берна проходит крупнейшая за последнее время выставка работ интереснейшего художника, имя которого многие годы мало о чем говорило не только широкой публике, но и специалистам.

Монголия посреди Цюриха | Mongolia in Zurich
Посетителям цюрихского зоопарка представилась прекрасная возможность ощутить себя в степи в компании яков, верблюдов, лошадей и козлов.
Сентябрь начинается в августе | Septembre débute en août

В этом году один из старейших фестивалей Европы, «Музыкальный сентябрь», организует свой 70-й выпуск и начинает отмечать 70-летний юбилей, празднование которого охватит два сезона. По традиции, в Монтре съедутся ведущие музыканты мира, чтобы продолжить не нуждающийся в переводе диалог. С первых дней своего существования фестиваль тесно связан с русской музыкой, и нынешний выпуск – новое тому подтверждение. Продажа билетов начинается сегодня!

Швейцарец, влюбленный в Восток | Connaisseur suisse de l’Orient
В этом году исполняется 150 лет со дня рождения швейцарского предпринимателя и коллекционера Альфреда Баура (1865-1951), который заработал состояние на Цейлоне, совершил кругосветное путешествие и подарил Женеве большое количество произведений искусства Китая и Японии. По случаю юбилея в Фонде Баур (который основал Альфред) проходит выставка, посвященная жизни и увлечению выдающегося швейцарца.
Миф о Штирлице, или Швейцария в фильме «Семнадцать мгновений весны» | Le mythe de Stierlitz et la Suisse dans le film "Lex dix-sept moments du printemps"

Благодаря кинорежиссеру Татьяне Лиозновой миллионы советских людей смогли еще в закрытые железным занавесом 1970-е годы почти побывать в Швейцарии. У многих образ маленькой нейтральной альпийском страны с ее горами и озерами, чистыми улицами и окнами, и приветливым обслуживающим персоналом остался неизменным до сих пор. Эх, знали бы они…

«Волшебное озеро» – русская волна | « Zaubersee » - une vague russe

С 13 по 17 мая в Люцерне в четвертый раз пройдет международный музыкальный фестиваль, посвященный узам, связывающим русских композиторов и музыкантов с этим красивейшим регионом Швейцарии. Кульминацией программы станет вечери памяти Майи Плисецкой.

Россия – равнодушие невозможно | La Russie – l’indifférence est impossible

Такова, пожалуй, одна из основных мыслей новой книги профессора Жоржа Нива, давнего друга и блогера Нашей Газеты.ch. Сборник статей под названием «Три русских века» представлен на проходящем в эти дни в Женеве Международном книжном салоне.

«Голодный лев» вернулся в Фонд Бейлера | «Le lion, ayant faim» est de retour à la Fondation Beyeler

После более года реставрационных работ, проведенных при поддержке Фонда BNP Paribas, шедевр Анри Руссо вновь занял достойное место в одном из лучших частных собраний Швейцарии, находящемся в Базеле.

Русская программа Женевского Книжного салона | Le programme russe du Salon du livre de Genève

Чем ближе открытие, намеченное на 29 апреля, тем больше информации выдают организаторы этого крупнейшего культурного события, которое пройдет уже в 29-й раз. А мы стараемся держать вас в курсе событий.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 102.89
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

«Крейцерова соната» Льва Толстого, или женоненавистничество
Предлагаемая вашему вниманию статья профессора Жоржа Нива приурочена к 100-летию со дня смерти Льва Николаевича Толстого, отмечаемому 20 ноября. По этому поводу издательством Syrtes впервые выпущены на французском языке две книги, самым прямым образом касающиеся великого русского писателя.
Всего просмотров: 36062
Наследие Сержа Лифаря пойдет с молотка в Женеве
Аукционный дом Hôtel des Ventes подготовил еще одну сенсацию для всех, кто интересуется русской историей и культурой. Ее можно будет увидеть собственными глазами с 9 по 11 марта 2012 года.
Всего просмотров: 54922