POLITIQUE

Кандидатура Путина не испугала бы Европу. Наоборот… | Une candidature de Poutine n’effraierait pas les Européens. Au contraire…
Наш коллега, швейцарский политический аналитик Ален Журдан, побывал на конференции Института международных и стратегических отношений в Париже, где обсуждался, в частности, вопрос грядущих президентских выборов в России. Вернувшись в Женеву, он поделился с нами своими впечатлениями.
Женева установит памятник жертвам геноцида армян | Des réverbères rappeleront le génocide arménien aux Genevois
Президент Швейцарии посещает Армению с официальным визитом, а армянский посол в Швейцарии Шарль Азнавур представил памятник, который будет установлен в Женеве в память о жертвах геноцида армян.
Высылка иностранцев-преступников из Швейцарии: что влияет на общественное мнение? | Le débat objectif contre le populisme
Согласно результатам исследования, проведенного университетами Люцерна и Берна в Швейцарии и Мангейма в Германии, объективные и разумные дебаты значительно влияют на поведение граждан в момент голосования, причем даже по вопросам, вызывающим наибольшую полемику.
Банковская тайна: парламент готов упростить правила ее открытия |
Швейцария не должна будет каждый раз запрашивать имя и адрес держателя банковского счета, чтобы дать разрешение на проведение административного расследования по вопросу уклонения от налогов. Для этого достаточно будет лишь номера счета.
Цену книг в Швейцарии определит народ | Le peuple définira le prix des livres en Suisse
После семи лет дебатов парламент в прошлую пятницу принял-таки текст нового закона, призванного регламентировать цены на книжную продукцию, распространяемую на территории Конфедерации. Однако это решение должно быть «закреплено» на федеральном референдуме.
Избирательное право детям? | Comment faire de chaque enfant un électeur?
Партия Зеленых Швейцарии выступила с идеей дать избирательное право несовершеннолетним гражданам – точнее, вручить дополнительные голоса на выборах их родителям. Омолодит ли это швейцарскую модель демократии?
В Лихтенштейне разрешили однополые браки | Le parlement du Liechtenstein adopte le partenariat enregistré
Правительство и парламент альпийского княжества однозначно высказались в пользу того, чтобы гомосексуальные союзы были приравнены к традиционным в имущественном, наследственном и других гражданских смыслах.
В Швейцарии будет мусульманский «парламент»? | Vers la création d'un "parlement" des musulmans de Suisse
Желая добиться большего признания ислама швейцарским обществом, два крупнейших мусульманских объединения решили основать единое «швейцарское исламского сообщество» с избираемым парламентом.
Швейцарские АЭС не выдержали бы японского землетрясения | Les centrales nucléaires suisses n'auraient pas résisté au tremblement de terre japonais
Угроза экологической катастрофы в Японии серьезно поколебала мнение швейцарской общественности об атомных электростанциях и заморозила процедуру строительства новых реакторов.
Швейцарские секреты на поверхности WikiLeaks | Les secrets suisses à la surface de WikiLeaks
Что думают американские дипломаты о швейцарских федеральных советниках? Какое отношение имеют два уйгура из Гуантанамо к договору о банке UBS? Почему США хотят защитить концерн Roche от террористической атаки? И другие сенсации.
Россия и Швейцария: друзья по армии | La Russie et la Suisse: amis pour l'armée
Федеральный совет ратифицировал соглашение между Россией и Швейцарией о сотрудничестве в сфере военной подготовки. Теперь «наши» военнослужащие смогут тренироваться в Альпах плечом к плечу со швейцарскими солдатами.
Швейцария и ЕС против международной преступности | La Suisse et l'EU contre la criminalité internationale
Вопреки мнению правой Национальной швейцарской партии, вчера Совет кантонов, вслед за Национальным советом, одобрил текст договора о сотрудничестве с Евроюст.
Патриотический маркетинг швейцарских избирательных кампаний | Marketing patriotique des partis politiques
Оказывается, использование традиционных символов старой доброй Швейцарии для привлечения клиентов, - не только принцип рекламных кампаний коммерческих предприятий, но и орудие политических партий.
Швейцария защищает права женщин… | La Suisse défend les droits des femmes...
… но порой – только на бумаге. К такому выводу пришли независимые комиссии сразу двух организаций, Наблюдательного комитета Романдской Швейцарии по делам беженцев и иностранцев ODAE и Государственного секретариата экономики SECO.
Арабские волнения «раскололи» швейцарских политиков | Le Conseil des Etats anticipe le débat mouvementé
Вчера в Берне Совет кантонов обсуждал реакцию правительства Конфедерации на события в арабском мире. По традиции, мнения разделились, а Мишлин Кальми-Ре пришлось оправдываться и обещать «глобальную стратегию».
Каддафи может скрываться в швейцарском бункере? | Un bunker de Kadhafi construit grâce à des technologies suisses
Более чем вероятно, что защитные сооружения ливийского диктатора были в свое время «made in Switzerland». Швейцарские технологии помогают сегодня Каддафи укрываться от мести народа.
Сергей Лавров в Женеве: Диалог будет продолжен | Sergeï Lavrov à Genève: le dialogue devrait continuer

Как мы сообщали вчера, глава российского внешнеполитического ведомства впервые принял участие в работе наиболее противоречивого и политизированного органа Организации Объединенных Наций.

Должна ли Швейцария принимать арабских беженцев? | La Suisse doit-elle accueillir les réfugiés arabes?
Возможность наплыва иммигрантов из арабских стран в связи с волной волнений, охвативших регион, крайне волнует швейцарцев. Мнения, как обычно, разделились, а представители политических партий получили возможность четко обозначить свои позиции за несколько месяцев до федеральных выборов.
Беджет Паколли – швейцарский президент Косово | Behgjet Pacolli, le président "suisse" du Kosovo
«Какая страна – такой и президент», - звучат частные комментарии по поводу выборов в Косово. Узнаем же больше о новом президенте, тесно связанном как со Швейцарией, так и с Россией.
За насильную выдачу замуж в Швейцарии будут сажать на пять лет | Mariages forcés : vers une poursuite d’office et jusqu’à cinq ans de prison
Министр юстиции и полиции Симонетта Соммаруга уже предложила внести ряд изменений в Гражданский Кодекс, регулирующий брачные отношения после развода. А теперь она готова принять меры, чтобы предотвратить заключение браков против воли будущих супругов и защитить несовершеннолетних.
Слепой политик может возглавить кантон Тичино | Il n'est pas plus aveugle en politique
Мануэле Бертоли прочат в главы правительства Тичино. Этот юрист, депутат и глава отделения Социалистической партии никогда не должен был доказывать свою профессиональную пригодность. Но сейчас Бертоле должен убедить всех, что сможет занимать высокую должность. Дело в том, что этот политик – слепой.
Интеграция детей иммигрантов в Швейцарии | Intergration des enfants des immigrés en Suisse
Ежегодно в Швейцарии от родителей-иностранцев рождается около двадцати тысяч детей, и еще больше - в семья мигрантов. Их своевременная интеграция – одна из насущных задач общества.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 102.89
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Насколько живучи диалекты в Романдской Швейцарии?
Если на диалектах здесь говорят все реже и реже, то насколько употребляемы в повседневной речи романдские регионализмы? Ученые решили выяснить, что ждет «внутренние вариации языка», каким путем идет развитие швейцарского французского и какие факторы на него влияют.
Всего просмотров: 10858
В Швейцарии возможна вспышка полиомиелита
Медики страны опасаются возвращения почти забытой болезни: если опасения подтвердятся, то детям, подросткам и молодым людям будет рекомендована вакцинация.
Всего просмотров: 11205