POLITIQUE

Парк ветрогенераторов в Вале – быть или не быть? | Un projet de parc éolien contesté en Valais
Четыре ветрогенератора должны появиться рядом с Адонисом – самым большим устройством такого типа в Швейцарии. Противники строительства парка ветрогенераторов в Шарра мобилизуются.
Защищать интеллектуальную собственность теперь будут и из Москвы | Les droits d'auteur seront dès maintenant défendus depuis aussi Moscou
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Всемирной организацией интеллектуальной собственности об учреждении представительства ВОИС в Москве было подписано вчера в Женеве.
Женева под наблюдением «Большого брата» | Un Big Brother va surveiller les Genevois
Совет кантона представил проект закона, цель которого – организация системы видеонаблюдения в кантоне. В целях борьбы с правонарушениями на улицах будут установлены камеры.
Биржа: арсенал для борьбы с разглашением служебной тайны будет усилен | L’arsenal contre les délits d’initiés sera renforcé
Разглашение служебной информации – слабое место швейцарского законодательства. Изменения в закон «О биржах и ценных бумагах» должны вступить в силу 1 мая. Эксперты сомневаются в его эффективности.
Цели развития тысячелетия: осталось менее 3 лет | Millenium Development Goals: less than 3 years remaining
До окончания одноименной программы осталось ровно 1000 дней, за которые ООН планирует выполнить поставленные задачи, чтобы перейти к следующему этапу – достижению Целей устойчивого развития. Швейцария выступает одним из главных сторонников этой инициативы.
В Швейцарии растет число безработных европейцев | Le nombre des chômeurs européens augmente en Suisse
Количество выходцев с юга Европы, которые пополняют ряды безработных в Швейцарии, вызывает беспокойство. Однако Комиссия по внешней политике порекомендовала Федеральному совету отказаться от введения ограничения числа мигрантов из европейских стран.
«Диктатура» Эгмонт | Le «diktat» d’Egmont
Информационное управление по борьбе с отмыванием денег (MROS) будет сообщать номера банковских счетов своим иностранным партнерам.
Эх, раз, да еще раз… | Hé, une fois, encore une fois…
Отказав в первом слушании, Федеральный административный суд согласился на передачу банковских данных клиентов Crédit Suisse Соединенным Штатам Америки.
Иностранные ученые в Швейцарии лишатся льготной страховки | Foreign scientists in Switzerland will pay the full price for medical insurance
Исследователи, приезжающие на работу в Швейцарию, пользуются целым рядом привилегий, одной из которых остаются низкие ставки на обязательное медицинское страхование. За отмену выступает Христианско-демократическая партия Швейцарии.
Год и пятнадцать суток за турецкий камешек | Un an et quinze jours de prison pour un caillou turc
Кристиан Варон, глава полиции кантона Вале, обвиняемый в попытке кражи культурных ценностей, был приговорен в Турции к одному году и 15 дням тюремного заключения. Согласно вердикту суда, он понесет наказание только в случае рецидива, а пока считается не имеющим судимости.
В наследство государству | L'Etat hérite
Инициатива о налоге на наследство собрала необходимое количество подписей. Вопрос о введении федерального налога будет решаться голосованием.
Дело Хильдебранда – продолжение последовало | La suite de l’affaire de Hildebrand
Похоже, Федеральный совет нарушил конституционный принцип законности в ходе событий, которые привели к отставке президента Национального банка Филиппа Хильдебранда в начале 2012 года. Парламентские комиссии критикуют меры, принятые по указанию Мишлин Кальми-Ре.
Заботы и чаяния швейцарских спецслужб | Les soucis et les espérances des services secrets de Confédération
Шеф швейцарской разведки Маркус Зайлер рассказал в интервью газете Le Temps, что он ожидает от нового закона о разведывательных службах, обсуждение которого началось несколько дней назад в Федеральном Совете.
«Сделано в Швейцарии» - за более строгий отбор | «Swiss made», pour des normes encore plus strictes
Национальный совет придерживается строгой версии «swiss made». 60% «швейцарскости» для промышленных товаров и 80% для продуктов – такими должны быть новые нормы, дающие право производителям называть свою продукцию швейцарской.
От иностранцев потребуют большей интеграции | La loi sur la bonne intégration des étrangers
Только хорошо интегрировавшиеся иностранцы смогут получить вид на жительство категории С. В прошлую пятницу Федеральный совет передал в Парламент проект закона, призванного не только поощрять ассимиляцию, но и ужесточать меры по отношению к тем, кто не предпринимает достаточно усилий.
Дорогой Шенген | Le Schengen si cher
Действующая в настоящее время Шенгенская информационная система (SIS) будет заменена 9 апреля 2013 года новой версией. Министр юстиции Симонетта Соммаруга критикует стоимость Шенгена.
Конец римских каникул | La fin des vacances romaines
28 февраля 2013 года в 8 часов вечера в Ватикане наступил период Sede Vacante, который закончится с избранием нового папы. Заседание конклава начинается сегодня.
Над Швейцарией и Германией будут проноситься бесшумные самолеты? | Des avions sans bruit survoleront le territoire allemand et helvétique ?
Верхняя палата швейцарского парламента одобрила соглашение между Германией и Швейцарией, регламентирующее авиаперевозки в направлении Цюрихского аэропорта.
Швейцарский спецназ побывал в Мали? | Les forces spéciales suisses auraient été envoyées au Mali
По данным депутата парламента от Швейцарской народной партии Лукаса Рейманна швейцарские солдаты из элитной части DRA 10 находились в Мали во время военных действий, развернувшихся в этой западноафриканской стране на протяжении последних двух месяцев. Департамент обороны отрицает эту информацию.
В Швейцарии есть сыр, шоколад и Томас Миндер | In Switzerland we have cheese, chocolate and Thomas Minder
Имя швейцарского политика за считанные часы облетело весь мир. Инициатор проекта об ограничении доходов топ-менеджеров, Миндер не просто обрел славу, он превратился в символ.
"Пьянству - бой!", швейцарский вариант | La Suisse lutte contre l'alcoolisme à sa manière
Проект закона об алкоголе продолжает вызывать дебаты. Совет кантонов примет решение 20 марта. В центре обсуждения – так называемый «ночной режим», предусматривающий запрет на продажу магазинами спиртного с 22.00 до 6.00 утра.
Скромный триумф мелкого предпринимателя | Le triomphe modeste du petit patron
«Да здравствует демократия!» - воскликнул Томас Миндер, узнав о результатах референдума 3 марта. Предприниматель из Шаффхаузена не тратит время на то, чтобы радоваться победе. Портрет трудоголика с крутым характером, который победил экономическую элиту.
Женева – вечная стройка | Geneva under constant construction
В понедельник на пресс-конференции в Швейцарском клубе прессы были представлены самые крупные строительные проекты международной Женевы. Ответственные чиновники объяснили, как распределяются средства, и какие перспективы ждут город.
Народ постановил, или результаты референдума 3 марта | Results of referendum on the 3rd of March
По всей стране прошли голосования по самому широкому кругу вопросов. Федеральные и кантональные референдумы определили судьбы многих законодательных инициатив. Топ-менеджеры лишатся бонусов, в Женеве вернут низкие тарифы на общественный транспорт, а в Граубюндене попрощаются с Олимпиадой.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 102.89
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

«История о Каспаре Хаузере»
16 февраля 2013 года на сцене цюрихского театра Schauspielhaus состоялась премьера спектакля Алвиса Херманиса, главного режиссёра Нового рижского театра, лауреата высшей театральной награды Европы «Новая театральная реальность», российской премии «Золотая маска» и Кавалера Ордена Трёх звёзд. Публика в восторге.
Всего просмотров: 17055
Ночью в Тичино упала гора
В ночь с 14 на 15 мая в Швейцарии прошло самое крупное обрушение горных пород за последнее десятилетие, и оно еще не закончено: более 300 тысяч кубометров камней сошло в долину в деревне Преонцо рядом с Беллинцоной. Никто не пострадал. Возможен сход еще 500 тысяч кубометров горных пород.
Всего просмотров: 8367
Одри и Швейцария: история любви
25 лет назад, 20 января 1993 года, ушла из жизни актриса Одри Хепберн. Звезда экрана 30 лет прожила в деревне Толошна (кантон Во), население которой сегодня не достигает и двух тысяч человек.
Всего просмотров: 42941